| 1. | Now at the end of 1829, most medical practice was still strutting or shambling along the old paths . 现在到了1829年底,大部分医疗工作仍在老路上趑趄不前,固步自封。 |
| 2. | Facing the proud achievement , we are not plan to stop our steps 面对着骄人的战绩,金塑人并没有固步自封。 |
| 3. | But we cannot stand still 不过,我们不能固步自封。 |
| 4. | While he can admire and respect other people , he is not totally defined , bound , or awed by them 他能够赞赏和尊敬其他人,但又不会对那些人敬畏到固步自封。 |
| 5. | It is improper to underestimate our capabilities or refuse to make any progress in historic and cultural issues 在历史文化问题上妄自菲薄或者固步自封,都是错误的。 |
| 6. | Hong kong could not stand still , we had to reform in order to keep pace with the changing global circumstances 要跟上急促变化的世界形势,香港就不能固步自封,非改革不可。 |
| 7. | Otherwise , the only result must be that one lose the vitality and be washed out from the market 如果夜郎自大,坐井观天,或是固步自封,抱残守缺,就会丧失生命力,被淘汰出局。 |
| 8. | For engagement to work , we must be willing to take action to protect our interests - and we have 英国邮政总局固步自封的总工程师在国会某委员会作证,被问及电话是否应受到重视时说,不必。 |
| 9. | " stand still and refuse to make progress of work behind closed doors , the enterprise is doomed to destruction " “固步自封,不思进取,或闭门造车,企业结局将是灭亡” 。时刻以此话来鞭策自己奋进,不断开创新。 |
| 10. | Because we are deeply convinced of a continuous need for icac staff members to constantly upgrade themselves and to grow with changing times 廉署重视与外地的联系,因为我们深切了解到我们一定不可固步自封,需与时并进。 |