| 1. | Fortune also favoured us more directly . 命运之神也更直接地袒护着我们。 |
| 2. | Fortune reigns in gifts of the world, not in lineament of nature . 命运之神是人世间恩惠的主宰,不能支配自然的相貌。 |
| 3. | Fate had dealt grimly with him through the last four-and-twenty hours . 在过去的二十四小时里,命运之神对他是严酷的。 |
| 4. | Edward has drawn his own lot, and i fear it will be a bad one . 爱德华已经抽定了他的命运之各,只恐怕这根签是凶多吉少。 |
| 5. | Destiny stands by sarcastic with our dramatis person folded in her hand . 命运之神把我们的剧中人握在她的手里,正冷眼旁观呢。 |
| 6. | Destiny does not send us heralds. she is too wise or too cruel for that . 命运之神太聪明,要不就要太残忍了,不会向我们派遣使者的。 |
| 7. | Toad let the horse pass, and stood waiting for what the fates were sending him . 癞哈蟆让过这匹马,然后站在那里,等候命运之神的发落。 |
| 8. | The child is sacrificed and offered up to fate; and the widow is quite alone . 孩子给做了祭献,供奉给命运之神了;那寡妇只剩下孤身一人。 |
| 9. | With this shield, however the fates may play, we march always in the ranks of honour . 只要我们举起这面盾牌,就不管命运之神怎样捉弄我们,我们都可以永远在光荣的行列中前进。 |
| 10. | No man knocks himself down; if his destiny knocks him down, his destiny must pick him up again . 没有谁肯把自己打倒;如果他的命运之神把他打倒,他的命运之神还会重新把他扶起来的。 |