Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "名原" in English

English translation for "名原"

nahara

Related Translations:
:  Ⅰ名词1.(名字; 名称) name; appellation 短语和例子姓名 surname and personal name; 书名 the title of a book; title; 地名 place name2.(名声; 名誉) fame; reputation 短语和例子成名 come to fame; 以勇敢闻名 have a reputation for
Example Sentences:
1.Jacob is your name , but it will be so no longer ; from now your name will be israel ; so he was named israel
且对他说,你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。这样,他就改名叫以色列。
2.[ bbe ] jacob is your name , but it will be so no longer ; from now your name will be israel ; so he was named israel
且对他说,你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。这样,他就改名叫以色列。
3.Received revenue totaling hk $ 525 , 300 from licensing q9 cis to corporations adopting q9 cis web version and five oem manufacturers
通过把九方之许可牌照授予采纳九方网络版之公司和五名原设备制造商获取525 , 300港元的收入
4.Received revenue totaling hk 525 , 300 from licensing q9 cis to corporations adopting q9 cis web version and five oem manufacturers
通过把九方之许可牌照授予采纳九方网络版之公司和五名原设备制造商获取525 , 300港元的收入
5.God said to him , " your name is jacob , but you will no longer be called jacob ; your name will be israel . " so he named him israel
10且对他说,你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。这样,他就改名叫以色列。
6.God said to him , " your name is jacob ; you shall no longer be called jacob , but israel shall be your name . " thus he called him israel
创35 : 10且对他说、你的名原是雅各、从今以后不要再叫雅各、要叫以色列、这样、他就改名叫以色列。
7.And god said unto him , thy name is jacob : thy name shall not be called any more jacob , but israel shall be thy name : and he called his name israel
10且对他说,你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。这样,他就改名叫以色列。
Similar Words:
"名誉职务" English translation, "名誉主教" English translation, "名誉主席" English translation, "名誉攸关" English translation, "名渊" English translation, "名院士" English translation, "名越" English translation, "名月流" English translation, "名噪一时" English translation, "名泽" English translation