| 1. | Joint venture contract 02 合资合同02 |
| 2. | Joint venture contract 04 合资合同04 |
| 3. | Joint venture contract 03 合资合同03 |
| 4. | Joint venture contract 01 合资合同01 |
| 5. | Joint venture contract 本合资合同于 |
| 6. | 5 . articles of association for the new company . contract is also requested for a jv 5独资公司章程,合资企业还应有合资合同。 |
| 7. | All accounting records , vouchers , books and statements of the jv must be made and kept in chinese 是指合资合同签订时不能预见的发生于生效日之后的事件,其 |
| 8. | Each party hereto represents that it is the legal person able to undertake the rights and obligations provided under the joint venture contract independently 各方均表明自己是能独立承担合资合同所约定的权利和义务的法人。 |
| 9. | In june 2006 , the group entered into a share transfer agreement and joint venture contract for the undertaking of a mixed - use property development project in hedong district , tianjin 二零零六年六月,本集团就于中国天津市河东区一多用途物业发展项目订立股份转让协议及合资合同。 |
| 10. | The services that client employs attorneys to perform include but are not limited to : to represent the client in any claim , cause of action or defense that client may have against jinxin , relative to jinxin ' s breach of a joint venture contract with client 委托人聘用代理人提供如下法律服务,但并不仅限于此:因金鑫工业集团违反与委托人的合资合同所产生的所有法律纠纷。 |