English translation for "受话"
|
- pac
Related Translations:
话: Ⅰ名词(说出来的能够表达思想的声音, 或者把这种声音记录下来的文字) word; talk 短语和例子留话 leave a message; leave word; 告别话 farewell; 收回自己的话 take back one's words; 说几句话 say a few words; 话一起涌到他的嘴边。 words rushed to his lips. 他们 话路子系统: sps speech path subsystem 载波话路: carrier telephone channel
- Example Sentences:
| 1. | The ajustment of discourse rhythm based on reception psychology 基于受话心理的话语节奏调整 | | 2. | Although the caller speaks normally , the person on the other end hears the altered voice 尽管拨话者跟平常一样说话,受话者听到的却是变了性别的声音。 | | 3. | Before making a speech , the speaker would first of all assess and assume the reactions by the listener 在发话前,发话者往往首先会对受话者可能做出的反应加以估计和假设。 | | 4. | Code - switching in english classes is a dynamic process of linguistic choice adapting to such three main factors as language reality , students receptive ability and psychological motivation 摘要教师语码转换是教师根据具体语境下的语言现实、学生的受话能力和心理动机等三个主要因素进行语言选择和使用的动态顺应过程。 | | 5. | So the speaker should not only consider the factors such as his own communicative purpose , content , language means and social cultural background , but also the non - verbal factors as the listener ' s ability to deal with the utterance 因此语境的选择,不仅应考虑说话者自身的交际意图、内容、语言手段、社会文化背景等因素,而且还应考虑受话者的话语处理能力等非语言因素。 | | 6. | In the development course of a narration , the speaker must reasonably arrange the message in a orderly way based on his presumed state of knowledge of the listener as well as the latter ' s possible reaction , so as to ensure the conciseness and economy of his speech 在语篇的发展过程中,发话者为了保证语篇的简洁性和表达的经济性,需要根据自己对受话者的知识状态所做出的假设以及受话者可能做出的反应来合理的编排信息。 |
- Similar Words:
- "受横向支撑的结构;支撑结构" English translation, "受衡平法庭监护的人" English translation, "受护陆架" English translation, "受花粉器" English translation, "受化,涵化" English translation, "受话付费电话" English translation, "受话号码" English translation, "受话呼叫优先" English translation, "受话话音信号" English translation, "受话机" English translation
|
|
|