Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "受试验者" in English

English translation for "受试验者"

testee
Example Sentences:
1.The right of research subjects to safeguard their integrity must always be respected
受试验者保护其本人身心健全与完整性的权利必须加以尊重。
2.Medical progress is based on research which ultimately must rest in part on experimentation involving human subjects
医学之进步奠基于科学研究,而此研究终究必须有部份仰赖以人为受试验者
3.It is the duty of the physician in medical research to protect the life , health , privacy , and dignity of the human subject
医学研究中,医师之职责是在于保障受试验者之生命、健康、个人隐私及尊严。
4.In medical research on human subjects , considerations related to the well - being of the human subject should take precedence over the interests of science and society
在进行有关人体试验之医学研究时,应将受试验者之利益置于科学及社会利益之上。
5.No national ethical , legal or regulatory requirement should be allowed to reduce or eliminate any of the protections for human subjects set forth in this declaration
任何国家之伦理、法律、条例之制定,皆不应减损或忽视本宣言对受试验者所宣示之保障。
6.When obtaining informed consent for the research project the physician should be particularly cautious if the subject is in a dependent relationship with the physician or may consent under duress
医师在取得受试同意书时,应特别注意受试验者是否对医师有依赖关系,或受试验者是否在胁迫下行使同意。
7.Every medical research project involving human subjects should be preceded by careful assessment of predictable risks and burdens in comparison with foreseeable benefits to the subject or to others
任何有关人体试验的医疗研究计划,事前须审慎评估可能的风险、责任、以及对受试验者或其他人的可能益处。
8.The specific reasons for involving research subjects with a condition that renders them unable to give informed consent should be stated in the xperimental protocol for consideration and approval of the review committee
对于此种在无法签署受试同意书之受试验者上的研究,研究人员应于试验计画书中,陈述其研究之具体原因,以供审查委员会之考量而核准。
9.Every precaution should be taken to respect the privacy of the subject , the confidentiality of the patient ' s information and to minimize the impact of the study on the subject ' s physical and mental integrity and on the personality of the subject
研究人员应采取一切之预防措施,尊重受试验者之个人隐私,维护其个人资料的私密,并将此研究对其身心健全及人格造成之伤害降到最低。
10.When a subject deemed legally incompetent , such as a minor child , is able to give assent to decisions about participation in research , the investigator must obtain that assent in addition to the consent of the legally authorized representative
当一个被视为无法律行为能力之受试验者,例如未成年之孩童,对参与研究的决定有表达同意之能力时,研究人员除了应取得该受试验者之同意外,亦必须取得其法定代理人之同意。
Similar Words:
"受试无性系" English translation, "受试物" English translation, "受试验" English translation, "受试验的飞行员" English translation, "受试验的人" English translation, "受试者" English translation, "受试者操作" English translation, "受试者偏差效果" English translation, "受试者期望效应" English translation, "受试者日记" English translation