| 1. | Please be assured that if your price is acceptable , we will place an order with you right away 请放心如果你方价格合适的话,我们会马上发出订单。 |
| 2. | The following special offer is valid for . . . weeks only , kindly keep this in mind when placing your order 下列特殊报价的有效期仅限。 。 。周,当贵公司发出订单时请注意。 |
| 3. | Our appointed handling agent , smartpack international pty ltd , will confirm receipt of your order by 我们的指定代理商, smartpack international pty ltd ,将在您发出订单后 |
| 4. | The marketing companies place orders with the distribution companies through the group s web - based international supply system , which is managed by the head office 销售公司经由总公司管理的互联网国际供应系统该系统向分销公司发出订单。 |
| 5. | The marketing companies place orders with the distribution companies through the group s web - based international supply system ( iss ) , which is managed by the head office 销售公司经由总公司管理的互联网国际供应系统(该系统)向分销公司发出订单。 |
| 6. | The system will automatically work out and display the delivery charge for your order . press submit order to complete the ordering process and proceed to the payment section 发出订单后,您会即时收到系统自动发出的确认电邮,列明所选货品费用及付款方法选择等。 |
| 7. | A former supervisor of a restaurant was sentenced to six months imprisonment for accepting 9 , 200 in bribes from poultry suppliers as rewards for placing orders with them 一名前酒楼主任,收受多名家禽供应商共九千二百元贿款,作为向他们发出订单的报酬,被判入狱六个月。 |
| 8. | A manager of a construction company was sentenced to 10 months imprisonment for accepting over 90 , 000 from a director of an engineering firm as rewards for placing orders with the firm 一名建筑公司经理,收受一名工程公司董事逾九万元,作为向该工程公司发出订单的报酬,被判入狱十个月。 |
| 9. | A shipping supervisor was sentenced to 120 hours of community service for accepting 5 , 000 as rewards for placing orders with a transportation company . he was also ordered to pay 5 , 000 in restitution 一名船务主任,收受五千元贿款作为向一间运输公司发出订单的报酬,被判须履行一百二十小时社会服务,并须向其雇主归还五千元。 |
| 10. | If the buyer , after placing the purchase order , is unable to make timely payment for the contractual goods in accordance with the date and amount as specified in the contract , the seller may postpone the contractual delivery date 需方在向供方发出订单后,如不能按合同约定的期限和金额支付款项,供方有权顺延本合同交货期。 |