| 1. | Guinness world records recognized bolden as the oldest person in the world in august after the death of maria esther de capovilla of ecuador , who also was 116 今年8月,厄瓜多尔的116岁老人玛丽亚伊斯德卡波维拉去世后,波尔顿则被世界吉尼斯世界纪录认定为世界上寿命最长的老人。 |
| 2. | Guinness world records recognized bolden as the oldest person in the world in august after the death of maria esther de capovilla of ecuador , who also was 116 今年8月,厄瓜多尔的116岁老人玛丽亚?伊斯德?卡波维拉去世后,波尔顿则被世界吉尼斯世界纪录认定为世界上寿命最长的老人。 |
| 3. | Maria esther capovilla was confirmed as the oldest living person after her family sent details of her birth and marriage certificates to guinness world records 据路透社12月9日报道,卡波维拉的家人将她的出生日期和结婚证明向吉尼斯世界纪录出示后, 116岁的卡波维拉被证实为目前世界上的第一寿星。 |
| 4. | Edith " judy " ingamell , 111 years old , from enfield north of london , became the oldest woman in britain after the death on wednesday of the previous title holder lucy d ' abreu , guinness world records said 报道说,生于1890年8月15日的美国老人伊丽莎白博尔登此前被认为是世界上健在的最年长者,但卡波维拉老人的出现使这一纪录发生改变。 |
| 5. | Capovilla was born in guayaqull in western ecuador on september 14 , 1889 , and lives there today with her daughter - in - law and son . she had five children , and has four grandchildren , nine great - grandchildren and two great - great - grandchildren 卡波维拉于1889年9月14日出生于厄瓜多尔西部的瓜伊基尔guayaqull ,如今,她还与儿子和媳妇居住在那里。 |
| 6. | Guinness world records recognized bolden as the oldest person in the world in august after the death of maria esther de capovilla of ecuador , who also was 116 . bolden died at the mid - south and rehabilitation center , a nursing 今年8月,厄瓜多尔的116岁老人玛丽亚伊斯德卡波维拉去世后,波尔顿则被世界吉尼斯世界纪录认定为世界上寿命最长的老人。 |
| 7. | A 116 - year - old ecuadorean woman was declared the oldest person in the world on friday , lifting the title from a u . s . woman previously thought to be the oldest person alive , guinness world records said 吉尼斯世界纪录12月9日宣布,现年116岁的厄瓜多尔老妇玛丽亚以斯卡波维拉为目前世界上健在的最年长者,而不是此前认为的美国老妇人伊丽莎白博尔登。 |
| 8. | Ecuadorean maria esther capovilla poses for a photo in guayaquil december 9 . the 116 - year - old ecuadorean woman was declared by guinness world records as the oldest person in the world on december 9 , 2005 12月9日,在厄瓜多尔港口城市瓜亚基尔, 116岁的玛丽亚?埃丝特?卡波维拉安详地坐在椅子上。当天,吉尼斯世界纪录宣布玛丽亚?埃丝特?卡波维拉为目前仍在世的年龄最大的人。 |
| 9. | White said capovilla had been asked what she thought about the changes she had seen over her life . " she said she disliked the fact that presently it ' s acceptable for women to pursue men . and she said that every day she thanks god that she ' s alive , " white said 怀特透露,当卡波维拉被问及她对世界这么多年发生的变化有什么看法时,她的回答是不喜欢现在女人追求男人的现象,并表示她每一天都感谢上帝让自己还活着。 |