| 1. | Boldwood had been indiscriminate in his invitations . 博尔德伍德的这次招待是来者不拒的。 |
| 2. | With mixed feelings he said good-bye to dy. archibald . 他怀着矛盾的心情告别了阿奇博尔德大夫。 |
| 3. | Mr. archibald did not give himself the trouble of making many remonstrances . 阿奇博尔德先生似乎不想自找麻烦多方规劝。 |
| 4. | Everybody will think that i am setting myself to captivate mr. boldwood . 大伙儿都以为我在动脑筋给博尔德伍德先生灌迷魂汤吧。 |
| 5. | He then found that boldwood had also entered the town, and delivered himself up . 后来,他发现博尔德伍德也进了城,自己投了案。 |
| 6. | The bandage being stowed in safely, mr. archibald handed jeanie out of carriage . 行李装好之后,阿奇博尔德先生将珍妮搀下马车。 |
| 7. | When he was satisfied that he was ready to branch out, he wrote archibald . 当他相信自己已准备好了去深造的时候,就写信给阿奇博尔德。 |
| 8. | Boldwood was listlessly noting how the frost had hardened the surface of the snow . 博尔德伍德心不在焉地看着冰凌怎样使雪地的表面变硬。 |
| 9. | Just as the clowns left the place, mr. archibald returned with some fair water . 这些村民刚离开那里,阿奇博尔德先生即取了一些干净的水回来了。 |
| 10. | She purposedly coloured her wish to mr. archibald by saying that she had seen madge formerly . 她故意对阿奇博尔德先生强调她的愿望,说她以前曾见到过玛吉。 |