Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "势如破竹所向披靡" in English

English translation for "势如破竹所向披靡"

smash all resistance and advance victoriously everywhere

Related Translations:
势如破竹:  (smash into enemy territory) “like splitting bamboo”-- without difficulty; carry all before one; carry the world before one; deal with ... just as one breaks a piece of bamboo; like a hot
所向披靡:  carry the world before one; carry all before one; ever triumphant; ever victorious; have uninterrupted success; make a clean sweep of all obstacles wherever one goes; mow down all resistan
高屋建瓴势如破竹:  press on irresistibly from a commanding height
势如破竹的:  sweeping
人民军队所向披靡:  the people's army put all to rout wherever they went
绿鹰所向披靡:  the green hawks cannot be stopped
我军长驱直入所向披靡:  our army drove straight in carrying everything before it
势如破竹的胜利:  an overwhelming victory
Similar Words:
"势如破竹, 所向披靡" English translation, "势如破竹,所向披靡" English translation, "势如破竹的" English translation, "势如破竹的胜利" English translation, "势如破竹的胜利(压倒之势的)" English translation, "势如水火" English translation, "势三" English translation, "势散射" English translation, "势升阻力比" English translation, "势石" English translation