Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "劝告别招惹别人,以免自找麻烦" in English

English translation for "劝告别招惹别人,以免自找麻烦"

let sleeping dogs lie

Related Translations:
不要自找麻烦:  don't try to teach your grandmother to suck eggs
不断招惹或激怒:  continually provoke or annoy
以免得罪朋友们:  better lose the saddle than the horse
劝告:  advise; urge; exhort 短语和例子经再三劝告 after repeated exhortations; 对某人的劝告一点也不在意 not care a snap for sb.'s advice; 以朋友的身份劝告某人 advise sb. in the quality of a friend; 有益的劝告 wholesome advice; 我们所有的劝
口头劝告:  verbal advice
劝告地:  suasively
劝告者:  admonitoradviseradvisoradvisterexpostulatorpreacher
听从劝告:  to yield to persuasion
事后劝告:  second-guess
适时劝告:  timely advice
Similar Words:
"劝告,力劝" English translation, "劝告,劝说" English translation, "劝告,商讨" English translation, "劝告,说服" English translation, "劝告,推荐" English translation, "劝告的" English translation, "劝告地" English translation, "劝告和建议" English translation, "劝告及建议" English translation, "劝告某人要守规则" English translation