Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "冯雪峰" in English

English translation for "冯雪峰"

feng xuefeng
xuefeng feng


Related Translations:
雪峰义存:  xuefeng yicun
冯浩:  hao feng
冯英伟:  yingwei feng
冯晶晶:  jingjing feng
冯三九:  feng sanjiu
冯纳:  wonner
冯润:  empress feng run
里冯:  ribonrivon
冯肯:  fonken
冯原:  fengyuan
Example Sentences:
1.Some random thoughts on feng xuefeng ' s view on literary societies
冯雪峰文学社团观侧论
2.Review of feng xue - feng ' s theroy of literature and art criticism about 1930s 1940s
冯雪峰三四十年代文艺批评理论概观
3.The background and inherent contradictions of feng xuefeng ' s theory of literature and art
冯雪峰文艺理论的背景和内在矛盾
4.These reviews were written at the request of feng xuefeng or out of qu ' s spontaneous desire to work for the party after he moved into the party ' s standing committee in jiangsu province
这些文章是在他住进江苏省委机关及其后一段时间里,受冯雪峰之托或是出于自觉为党工作的目的而撰写的。
5.During the first 30 years of the 20th century , a number of great chinese literature masters and cultural giants such as lu xun , mao dun , ye shentao , qu qiubai , feng xuefeng , ding lin and rou shi could all be found living on duolun road
在20世纪的20 30年代,鲁迅茅盾叶圣陶瞿秋白冯雪峰丁玲柔石等一批中国的文学领袖和文人巨匠居住在多伦路。
6.In the 1930s , during shanghais famous wide open colonial years , duolun road flourished as " the famous and major district of modern chinese literature " . during that time some of chinas most famous literature masters and cultural giants such as lu xun , mao dun , guo moruo , ye shentao , qu qiubai , feng xuefeng , ding lin and rou shi all lived at various locations on the street , making the road an important feature in china s modern cultural history
在30年代,也就是上海有名的殖民时期,居住在多伦路的鲁迅茅盾叶圣陶瞿秋白冯雪峰丁玲柔石等文学巨匠,铸就了多伦路“现代文学重镇”的文学地位,使多伦路在近现代中国文化史上写上了浓重的一笔。
Similar Words:
"冯兴义" English translation, "冯姓" English translation, "冯秀芳" English translation, "冯秀梅" English translation, "冯学智" English translation, "冯雪玲" English translation, "冯训文" English translation, "冯雅丽" English translation, "冯延龄" English translation, "冯延巳" English translation