She was by that time laid out . eliza and i went to look at her : georgiana , who had burst out into loud weeping , said she dared not go 那时她的遗体已等候入殓,伊丽莎和我都去瞻仰,乔治亚娜嚎啕大哭,说是不敢去看。
3.
On the evening of the first seven days after my father s death , my second sister saw a white lotus flower above his coffin . during the third seven days , my younger sister saw colorful fireworks in the sky . the colors were so beautiful that she had never seen anything like it before 爸爸虽然入殓了,化身师父也没离开,做头七的晚上,二姊看到棺木上出现一朵白色莲花,做三七时妹妹看到天空中有五彩缤纷的烟火在奔放着,颜色之美是她从未见过的,真是不可思议。
4.
I am not well versed in religion , but i believe that the good lord will acknowledge that my tears were genuine , my prayers fervent and my charity sincere , and he will have pity on one who died young and beautiful , yet had only me to close her eyes and lay her in her grave 我是不大懂得宗教的,但是我相信善良的天主会承认我的眼泪是真挚的,我的祈祷是虔诚的,我的施舍是诚心的,天主将怜悯她,她这么年轻这么美丽就死了,只有我一个人来为她合上眼睛,为她入殓。
5.
He kept himself clean for whole life , as well he was strict with his children . influenced by his father , zhang cultivated a character of thrifty and honesty . zhang was considered as an honest official with a nature of upright on careful study of his life , his students presented money for his funeral and burial because he has little money after his death 张之洞的父亲张瑛清廉自律,一生洁身自好,对子女的教育非常严格,在父亲的影响下,张之洞养成了廉洁奉公的品性,究其一生,张之洞为官清廉,人品端正,他死后连入葬的钱都没有,还是他的学生为他凑的钱才得以入殓。
6.
My younger sister saw master put some very precious jewelry on his stomach . all of our friends and relatives agreed that my father looked young and handsome . it had been 31 hours from my father s death to the time of placing his body in the coffin , and it was also quite hot 爸爸的肉体很软面容很安详,更奇怪的是爸爸的肚子都没有胀大,比生前的身材更好,因为妹妹看到师父放了一束很贵重的宝物在爸爸的肚子上,亲戚朋友都说爸爸好好看,从往生到入殓长达三十一小时,天气又热,爸爸的肉体还能这么好,真是奇迹。