Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "倾诉" in English

English translation for "倾诉"

[ qīngsù ] 
pour out; pour forth 短语和例子


Related Translations:
倾诉权:  the right to be heard
倾诉不尽:  more than l can say
倾诉衷肠:  pour out one's heart; reveal one's innermost feelings
倾诉苦水:  pour out one's own bitterness
倾诉衷情:  pour out one's heart
倾诉衷曲:  get sth. off one's chest; pour out one's feelings; pour out one's heart (and soul)
倾诉心曲:  lay one's heart bare
最后的倾诉:  the last confidethe last confiding
我很难倾诉:  i find it hard to tell you i find it hard to take
向你倾诉:  my voice because of you: poems
Example Sentences:
1.They have confessed their love for each other .
他们相互倾诉了自己的爱情。
2.They were speaking to each other without words .
他们默默无语地互相倾诉衷情。
3.At last , among friends , he was free to speak his mind .
他终于向自己人倾诉衷肠。
4.She poured out her troubles to me over a cup of coffee .
她边喝咖啡边向我倾诉她的苦恼。
5.I had half a mind to open my heart to this fine woman .
我只是半心半意地向那好女人倾诉衷肠。
6.If i spoke to her, how i could tell her of my confused adoration ?
要是说了,怎么向她倾诉我迷惘的爱慕?
7.It revolted him to think that he had ever spoken to her of what he held secret .
想起他过去曾经向她倾诉衷肠,更使她感到厌恶。
8.She returned to the charge the next evening, and requested her niece to confide in her .
第二天晚上,她又回师发起攻势,请侄女向她倾诉衷肠。
9.The party bubbled about them, and she sat listening, supremely content to be by his side .
周围人声鼎沸,而她坐在那儿,安静地听他倾诉衷肠。
10.He stretched himself on her threshold and uttered his complaints to the cruel bolts and bars .
他匍伏在她门槛上对着冷酷无情的插销门栓倾诉哀怨。
Similar Words:
"倾射入射照明" English translation, "倾式运输车" English translation, "倾述" English translation, "倾述衷情" English translation, "倾竖褶皱" English translation, "倾诉不尽" English translation, "倾诉苦水" English translation, "倾诉权" English translation, "倾诉我的想法" English translation, "倾诉我的心灵" English translation