Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "信誓旦旦说好永不分离" in English

English translation for "信誓旦旦说好永不分离"

swearing that well never part

Related Translations:
信誓旦旦:  take an oath devoutly; pledge in all sincerity and seriousness; vow solemnly; give sb. one's firm and solemn promise; oath solemnly pledged; a sincere pledge; clearly was one sworn to good
说好:  come to an agreement [understanding]: 我已经和他说好了明天一块去看足球赛。 i've arranged to go with him to tomorrow's football match
说好话:  put in a good word for sb.: 你给我一万块钱, 我就从中给你说好话。 give me 10,000 yuan, and i'll put in a good word for you
说好不分手:  never say divorce
背后说好话:  he is a good friend that speaks well of us behind our backshe is a wise man who speaks little
我们说好的:  a promisethe plight we made
她净说好话:  she is a smooth talker
说好不打脸:  onlyhappy
当面说好背后捣鬼:  say yes to one's face but resort to underhand means behind one's back
Similar Words:
"信士们的长官" English translation, "信士木业股份有限公司" English translation, "信世" English translation, "信誓" English translation, "信誓旦旦" English translation, "信是有缘" English translation, "信氏" English translation, "信市" English translation, "信市郎" English translation, "信手" English translation