Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "保留条款" in English

English translation for "保留条款"

provis clause
proviso clause
reservation clause
reserve clause
salvo
saving clause


Related Translations:
保留空域:  reserved airspace
保留颜色:  leave color
分开保留:  isolating and maintaining
保留卷:  reserved volume
文件保留:  file locking
保留装置:  retaining device
保留距离:  braking distance
保留盈余:  reserve surplusreserved surplusretained earnings internal source of capitalretained surplus
保留复制:  conservative replicationsemiconservation replication
历史保留:  historic preservation
Example Sentences:
1.Using retention - of - title clauses
使用所有权保留条款
2.Retention - of - title clauses
所有权保留条款
3.There was a saving clause in the old age pensions act providing that rich people should not get the pension
在老人养老金条例中有个保留条款,规定有钱人不能领养老金。
4.Secretary gates issued the latest verbal salvo in an increasingly fierce power struggle between america ' s executive and legislative branches of government over the future of u . s . military involvement in iraq
在美政府行政和立法部对美军深陷伊拉克战争后何去何从展开力量的激烈斗争逐渐升温之际,美国防部长盖茨公布了最新的一份口头保留条款
5.With the introduction about other nations " measures against extraterritorial discovery and the reservation clause of the hague evidence convention , and considering the actual situation of our country , the author put forward some proposals against u . s . extraterritorial discovery
本文围绕域外证据开示冲突的产生和表现形式,在介绍其他国家的对抗措施和《海牙取证公约》的保留条款的同时,结合我国的实际情况,提出一些对策。
6.1 all immovable property owned by the land development corporation at the date of commencement of parts ii to viii shall , at that date , be owned by the authority by virtue of this ordinance for the residue of the term of years created by the respective government leases , subject to the covenants , conditions , stipulations , exceptions , reservations , provisos and powers contained in and reserved by those respective government leases
1在第ii至viii部生效日期当日由土发公司拥有的所有不动产,均须自该日起凭藉本条例由市建局拥有,年期为各别政府租契设定的年期所馀部分,但须受各别政府租契所载和所保留的契诺条件约定条件原权益保留条款新权益保留条款但书及权力规限。
7.The conclusion is that cfc legislation in those countries , which do not specifically incorporate a treaty - overriding provision in their domestic legislations or do not include in their tax treaties a provision specifically allowing the application of their cfc rules , will inevitably contradict with their tax treaties
最后笔者得出的结论是:凡在国内法( cfc立法)中没有加入条约超越条款,或者在税收协定中没有加入保留条款的国家,它的cfc立法必定会与税收协定相冲突。
8.Therefore , the experience and lessons of other countries " treaty practices in eliminating any contradictions between their cfc legislations and tax treaties show that it is necessary to incorporate a specific reserving clause in the tax treaty or to include a treaty - overriding provision in the cfc legislations
因此,借鉴有关国家的条约实践,为排除cfc立法与税收协定相冲突的任何意见,在税收协定中加入特别的保留条款,或者在cfc立法中加入特定的条约超越条款是绝对有必要的。
Similar Words:
"保留所做的修改" English translation, "保留特性" English translation, "保留体积" English translation, "保留天数" English translation, "保留条件;但书" English translation, "保留条文" English translation, "保留停车处" English translation, "保留停车区1周7天,每天24小时有效" English translation, "保留通车权的道路" English translation, "保留通道" English translation