English translation for "使他害怕"
|
- give him a fright/frighten him
Related Translations:
害怕: fear; be afraid; be scared; be afraid for sth.; show the white feather; be afraid that ...; be in fear of; for fear of; strike fear into; be overcome with fear; be overcome by fear; be fea 害怕雷电: fear of thunder and lightning 我们害怕: shanghai panicshanshai panic 害怕被注视: fear of being stared at
- Example Sentences:
| 1. | Her brevity affrighted him . 她的勇敢使他害怕。 | | 2. | At the same time , he was afraid of her going 而同时,她这一去,却又使他害怕 | | 3. | Terrors startle him on every side and dog his every step 11四面的惊吓要使他害怕,并且追赶他的脚跟。 | | 4. | He was terrified even of this 甚至这个也使他害怕起来。 | | 5. | " all around terrors frighten him , and harry him at every step 伯18 : 11四面的惊吓要使他害怕、并且追赶他的脚跟。 | | 6. | He is overcome by fears on every side , they go after him at every step 四面的惊吓要使他害怕,并且追赶他的脚跟。 | | 7. | Terrors shall make him afraid on every side , and shall drive him to his feet 11四面的惊吓要使他害怕,并且追赶他的脚跟。 | | 8. | For indeed i will save you from afar and your seed from the land of their captivity ; and jacob will return and be undisturbed and at ease , and no one will frighten him 因为我要从远方拯救你,从你后裔被掳到之地拯救他们;雅各必回来得享平静安宁,无人使他害怕。 | | 9. | For , see , i am going to save you from afar , and your descendants from the land of their captivity ; and jacob will return and be undisturbed and secure , with no one making him tremble 因我要从远方拯救你、从被掳到之地拯救你的后裔雅各必回来、得享平靖安逸、无人使他害怕。 | | 10. | Therefore fear thou not , o my servant jacob , saith the lord ; neither be dismayed , o israel : for , lo , i will save thee from afar , and thy seed from the land of their captivity ; and jacob shall return , and shall be in rest , and be quiet , and none shall make him afraid 耶30 : 10故此、耶和华说、我的仆人雅各阿、不要惧怕以色列阿、不要惊惶因我要从远方拯救你、从被掳到之地拯救你的后裔、雅各必回来得享平靖安逸、无人使他害怕。 |
- Similar Words:
- "使所有" English translation, "使所有装配树合并" English translation, "使塌陷" English translation, "使他成长" English translation, "使他感到非常口渴。" English translation, "使他们的课程适应工商业活动的需要" English translation, "使他们烦恼" English translation, "使他们两夫妇不至于要坐牢" English translation, "使他们骗人的,吃的和致命" English translation, "使他们自己也沾上罪恶" English translation
|
|
|