| 1. | The living helped to carry the dead and wounded to special station 活着的人帮助把伤亡人员抬到专门的急救站。 |
| 2. | Specification for aquatic spineboards for recovering casualties in controlled aquatic conditions 在受控水上运动条件下救援伤亡人员用的水上脊柱固定板规范 |
| 3. | Televisions and telescopes give the visitors visual ( 看 的 , 视觉 的 , 形象 的 ) ability to see the casual casualty ( 伤亡 ) 电视和望远镜给了来访者视觉的能力来看偶然的事故(伤亡人员) 。 |
| 4. | Prof thrun said he would not collaborate on a military attack vehicle , but would help to build one that helped to rescue casualties 特龙说他不会与军方在进攻型车辆上进行合作,但是会帮助建造一辆伤亡人员救援车辆。 |
| 5. | As is now well known , civilians , rather than combatants , are the main casualties of conflicts today , with women and children constituting an unprecedented number of the victims 正如现在被很好知道的,平民而不是战斗人员是今天冲突的主要伤亡人员,伴随着妇女和儿童构成前所未有的受害者的数目。 |
| 6. | Military cemeteries are preferred but , given that pacifist non - aligned sweden hasn ' t been involved in any conflict in more than two centuries , they ' ve a dearth of war heroes and battlefield casualties 然而爱好和平以及不结盟的瑞典近两个世纪以来没有卷入任何冲突,所以他们缺少战争英雄和伤亡人员。 |
| 7. | We positively assess the elaboration in 2003 of a unido corporate strategy aimed at increasing the efficiency in the industrial production of both developing countries and transitional - economy countries . of course , this strategy should not become a dogma 大学可以承担伤亡人员的两位近亲不超过10天的在俄逗留方面的经费(宾馆住宿、接机、送机场,有必要时可提供车辆) 。 |
| 8. | In some situations he will detach the pltmed to a different squad , whereas in other situations it may prove safer to keep the pltmed further to the rear and simply bring all casualties from that squad to him or to another squad ' s medic 在某些请况下,指挥官会将派医疗兵拆分给不同的小队,而在另一些情况下,把排医疗兵部署在相对前线更为后方的位置,并将前线的所有伤亡人员带给他或其他小队医疗兵将会显得更为安全。 |
| 9. | It can be divided into six chapters : 1 ) the manufacture and storage of weapons ; 2 ) the herding , collection and management of steeds ; 3 ) the replenishment and conveyance of the military materials ; 4 ) the construction of the communicating establishments and the transference of martial information ; 5 ) the treatment of the wounded and the sick persons , the supply of medicament and the compensations for those casualties ; 6 ) the collection of military expenditure and the financial administration 这是论文的主体部分,共分六章。分别考论了当时军械生产与武器储备;军马的牧养、征集和经营管理;衣粮草料补给和军资转输;通信基础设施的修建与军事信息传递;军队伤病员的治疗、药物供给及伤亡人员的缮后抚恤;军费的筹措及其财务管理等主要问题。 |
| 10. | As one content of the layout of earthquake - resistent and damage prevention of zhongzhou city , researches in damage prediction and correspond strategies of buildings have been carried through in two aspects as following : firstly , the domestic and aboard methods of damage prediction of buildings are compared and studied . the general methods , corresponding advantages and disadvantages as well as the scope of application for earthquake damage predicting of buildings are summarized . the main problems and solutions for earthquake damage predicting of buildings are submitted ; secondly , the current situations of buildings in the urban areas of zhangzhou city have been investigated 作为漳州市抗震防灾规划的内容之一,本文就建筑物震害预测及防御对策着重开展了两方面的研究工作:一是对国内外建筑物震害预测方法的分析对比,总结了建筑物震害预测的一般方法、优缺点及其适用范围,并提出了目前建筑物震害预测存在的主要问题及解决措施;二是开展了漳州市区建筑物现状调查,阐述了漳州市区主要建筑类型的震害预测方法和步骤,给出了震害预测的计算实例,完成了漳州市区建筑物震害预测、地震经济损失、无家可归和伤亡人员的估计,指出漳州市区建筑物抗震防灾的薄弱环节,并提出了相应的防御对策。 |