| 1. | Natural resources value determination and implementation 自然资源的价值确定与实现 |
| 2. | Amount of insurance of car loss risk , can press cast protect stylish car value or real value to decide 车辆损失险保险金额,可以按投保时新车价值或实际价值确定。 |
| 3. | Aim the convertible bond value is analyzed on the basis of the traditional theory , and its value formula has been given 摘要目的在传统的可转换债券定价理论的基础上分析可转债的价值,给出了其价值确定公式。 |
| 4. | - - - - - forming a systemic stock option incentive theory and practical guidance system . - - - - - investigating the validity and value confirmation of stock option by quantitative methods 结合实际情况,运用定量方法研究了股票期权激励的有效性和价值确定问题。 |
| 5. | The transactions are scheduled by their priorities assigned according to their deadlines and values , but the concurrency control algorithms for traditional database systems are not priority - cognizant 实时事务按照截止期和价值确定的优先级进行调度,而传统数据库中的并发控制并没有考虑优先级。 |
| 6. | Marketlization of disposing the bad assets means the marketlization of process of disposing the bad assets , it includes marketlization of choosing buyers and determining of the bad assets value 不良资产处置的市场化指的是不良资产处置过程的市场化,而不良资产处置过程的市场化主要包括不良资产受体选择的市场化及不良资产价值确定的市场化。 |
| 7. | Where the executor does not know the amount of value of any property , he may state in the affidavit that such property exists and that , as soon as the amount or value is ascertained , he undertakes to pay the estate duty 如遗产执行人不清楚任何财产的价值,可于遗产申报誓章中注明该财产的存在,并承诺于财产的款额或价值确定后立即缴纳遗产税。 |
| 8. | Where the executor does not know the amount of value of any property , he may state in the affidavit that such property exists and that , as soon as the amount or value is ascertained , he undertakes to pay the estate duty 如遗产执行人不清楚任何财产的价值,可于遗产申报誓章中注明该财产的存在,并承诺于财产的款额或价值确定后立即缴纳遗产税。 |
| 9. | If the collection of the price as stipulated in the contract or agreement is delayed and if it has the financing nature , the revenue incurred by selling goods shall be ascertained in accordance with the fair value of the receivable price as stipulated in the contract or agreement 合同或协议价款的收取采用递延方式,实质上具有融资性质的,应当按照应收的合同或协议价款的公允价值确定销售商品收入金额。 |
| 10. | Article 39 the insured value of the subject matter of the insurance may be agreed by the applicant and the insurer , and specified in the contract ; or it may be assessed based on the actual value of the subject matter of the insurance at the time of the occurrence of the insured event 第三十九条保险标的的保险价值,可以由投保人和保险人约定并在合同中载明,也可以按照保险事故发生时保险标的的实际价值确定。 |