Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "以眼还眼以牙还牙" in English

English translation for "以眼还眼以牙还牙"

eye for eye tooth for tooth meet force by force

Related Translations:
以眼还眼:  an eye for an eye
以牙还牙:  answer blows with blows; eye for eye; give as good as one gets; measure for measure; reprisal; return like for like; serve sb. with the same sauce; tit for tat; (a) tooth for (a) tooth
不以牙还牙:  in the opposite spirit
以牙还牙寄托家园:  tit and tat
竹升妹之以牙还牙:  chuk sing mooi ji yee a suen acrossline
以血还血以牙还牙:  a tooth for a tooth and blood must be paid for with blood
Example Sentences:
1.When that boy was beaten , david said : an eye for an eye , a tooth for a tooth
当那个小男孩被打之后,大卫说:以眼还眼以牙还牙
Similar Words:
"以眼还" English translation, "以眼还眼" English translation, "以眼还眼, 报复" English translation, "以眼还眼,以牙还牙" English translation, "以眼还眼,报复" English translation, "以验公式" English translation, "以羊毛盖上的" English translation, "以洋地黄治疗" English translation, "以氧处理" English translation, "以氧耗量表示的需氧椿阈" English translation