| 1. | Their own badly torn industrial fabric could be repaired . 以待恢复其本身贫乏破碎的工业。 |
| 2. | The whole project is in suspended animation which we wait for permission to proceed . 我们整个项目暂时搁置以待审批。 |
| 3. | There is a picked body of heroes who reserve themselves for great occasions . 他身边还有一批经过精心挑选的勇士,这些勇士们养精蓄锐,以待所用。 |
| 4. | He ought to have lived like the rest of his countrymen instead of withdrawing to a vantagepoint that was half-hermitage, half-ambush . 他该象别人那样生活,不该隐蔽在有利地位,貌似遁迹人世,实为伺机以待。 |
| 5. | They waited , as it were , breathless for the result 他们可以说是屏息以待结果。 |
| 6. | A quiver of expectancy ran through the audience 全场引颈以待,群情鼎沸 |
| 7. | A quiver of expectancy ran through the audience 全场引颈以待,群情鼎沸 |
| 8. | We expect it and look forward to see it 就让我们视目以待这部新戏论坛 |
| 9. | You are most welcome to contact us for enquiries at ,以待我们跟进。 |
| 10. | Waste is properly stored in dustbins for collection ; and 废物妥为放在垃圾箱内,以待收集以及 |