English translation for "以好的方式开始,开张大吉,开门红"
|
- on the right foot
Related Translations:
来一个新年开门红: let the beginning of the year be crowned with achievements 开张: 1.(开始营业) open a business; begin doing business 短语和例子重打鼓另开张 reopen a business to the beating of gongs and drums; start all over again2.(做第一笔交易) the first transaction of a day's business3.(雄 开张大吉: auspicious beginning of a new enterprise; let great prosperity attend the opening of a shop 择吉开张: choose an auspicious [lucky] day to start a business
- Similar Words:
- "以航空母舰为基地的" English translation, "以航空母舰为基地的, 舰载的" English translation, "以航空邮递" English translation, "以航空邮寄" English translation, "以毫不含糊的语言作出回答" English translation, "以好价钱出售某人的股份" English translation, "以好酒好菜款待" English translation, "以好酒好菜款待客人" English translation, "以好施而闻名的君主" English translation, "以好逸恶劳为耻" English translation
|
|
|