Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "他这个人翻云覆雨弄不清他究竟主张什么" in English

English translation for "他这个人翻云覆雨弄不清他究竟主张什么"

you just can't tell what he's standing for

Related Translations:
翻云覆雨:  as changeable as clouds and rain; blow hot and cold; change attitudes constantly; fickle as human feelings; play fast and loose; repeatedly changing one's attitude or playing tricks 短语和例子他
翻云覆雨三人情:  head in the clouds
你们究竟要什么:  what exactly do you want after all
根据自己的主张:  on one's own terms
弄懂:  make sense out ofmake sense of
炫弄:  peacock
弄结实:  knit
弄斜:  slantslopesplay
弄裂:  chinkcrack
弄巧:  cindy
Similar Words:
"他这次考试通过了he" English translation, "他这番表演真可谓淋漓尽致" English translation, "他这个人不爱言语" English translation, "他这个人朝三暮四做起事来总是虎头蛇尾" English translation, "他这个人成事不足坏事有余" English translation, "他这个人高不成低不就不会成就大事业" English translation, "他这个人很沉闷" English translation, "他这个人脾气犟你可拗不过他" English translation, "他这个人是不好惹的" English translation, "他这个人手勤屋子收拾得非常干净he" English translation