Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "他勒" in English

English translation for "他勒"

homicidal strangulation
Example Sentences:
1.He reined his horse in behind a tree, then perceived that it was equally impossible to spy on them .
他勒马躲到树后面去,随即看出即使是窥伺也同样不成体统。
2.Tung glanced over his shoulder at the others, strung out several hundred yards behind, and slowed his horse to a walk .
董掉过头看看后面离着他们有几百码的长长的队伍,他勒住马,让它慢慢走着。
3.He was praised for bringing up the runaway horse
他勒住了脱缰之马受到了表扬。
4.While his hands were around mrs . cunningham ' s throat
他勒住坎宁安夫人喉咙的时候
5.Other people ' s thing not my fart business , not my horse i don ' t give a fuck
别人的事关我屁事,又不是我马子我管他勒
6." twist it , and you ' ll choke him plenty , " said manuel , and the stranger grunted a ready affirmative
“攥紧绳子,就能把他勒得透不过气来。 ”曼纽尔说,陌生人哼了一声表示肯定。
7.He was flushed a little from the rapid three - verst gallop , and as he pulled up his horse , he breathed a sigh of relief , and looked round at those among the faces of his suite that were as young and eager as his own
在疾驰三俄里之后,他的面部有点儿发红,他勒住战马,缓了一口气,掉转头来望望他的侍从们和他一样年轻一样兴致勃勃的面孔。
8.Once out of auteuil , andrea looked around , in order to assure himself that he could neither be seen nor heard , and then , stopping the horse and crossing his arms before the man , he asked , - " now , tell me why you come to disturb my tranquillity ?
一经过了欧特伊的最后一座房子,安德烈就回头望了一眼,以确定再没有人能看到或听到他,于是他勒住马,双臂交叉在胸前,对那个人说道: “现在说吧,你为什么要来打扰我的安宁? ”
9.Prince bagration dropped his eyelids , looked round , and seeing the cause of the delay , turned away indifferently , seeming to ask , why notice these trivial details ? with the ease of a first - rate horseman he stopped his horse , bent over a little and disengaged his sabre , which had caught under his cloak
巴格拉季翁公爵眯缝起眼睛,环顾四周,发现了慌乱的原因之后,便漠不关心地转过身去,他仿佛在说: “不值得去干蠢事! ”他勒住马,做出善骑者的姿势,微微地弯下身子,把那挂住斗篷的长剑弄正。
Similar Words:
"他老是那么做作" English translation, "他老是说得天花乱坠" English translation, "他老是怨天气不好" English translation, "他老是在街头闲逛" English translation, "他老在吃零食" English translation, "他勒紧马缰绳使马缓步前进" English translation, "他累了,让他好好歇歇乏吧!" English translation, "他累了让他好好歇歇乏吧" English translation, "他累了睡觉很沉" English translation, "他冷式电机" English translation