Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "世事" in English

English translation for "世事"

[ shìshì ] 
affairs of human life

Related Translations:
世事无常:  the affairs of the world are inconstant
世事变迁:  oceans apart
世事变化:  things change
脱离世事:  vegetation
世事沧桑:  the worldly affair is like the sea and mulberry plantation.; the world is changing all the time.; the affairs of human life are ever changing
超然世事:  hold aloof from the affairs of human life
熟谙世事:  have a large business experience
世事札记:  human events supplement
世事多变:  things change
纵谈世事:  talk worldly affairs freely
Example Sentences:
1.It was my first dramatic lesson that life wasn't always going to be fair .
我在人生舞台上的第一课是:世事并不总是公平的。
2.A grasp of mundane affairs is genuine knowledge , understanding of worldly wisdom is true learning .
世事洞明皆学问,人情练达即文章。
3.Meanwhile the stream of events flowed on, with a reciprocal indifference to philosophy .
其间,世事川流不息,和哲学各行其道,互不关心。
4.She published three books on china and three on the ussr plus i change worlds .
她出版了三部关于中国的书和三部关于苏联的书,还有一部《我改变世事》。
5.A better acquaintance with the world is what i look forward to as her greatest possible advantage .
我希望,更好地了解世事以后,她能够获得很大的长进。
6.Time and circumstances have drawn an impenetrable mystery around all else connected with the huffers .
世事的推移使一切与赫特一家人有关的事物笼罩上一层难以看透的神秘之幕。
7. "we were sorry for poor hurry, as well as for father, judith!" put in her innocent and unconscious sister .
“我们曾为爹难过,也为可怜的赫里伤心,朱迪思!”妹妹插进来说,她那么天真无邪,不谙世事
8.Plato, carried by his clear reason and the noble sanity of his spirit beyond the things of the present, would have abolished slavery .
清晰的理智和高尚健全的精神使柏拉图得以超越当时世事的范围而会想废除奴隶制。
9.The world is a ladder for some to go up and some down
世事如长梯,有人上来有人下
10.He has seen too much of the world not to do better
他深谙世事,知道如何做得更好。
Similar Words:
"世上最美丽的一朵玫瑰花" English translation, "世胜建设公司" English translation, "世实实业公司" English translation, "世矢" English translation, "世世代代" English translation, "世事变化" English translation, "世事变迁" English translation, "世事不可强求" English translation, "世事沧桑" English translation, "世事沧桑就是如此" English translation