[ bùdié ] 1.(来不及; 急忙) cannot cope; find it too much 短语和例子 后悔不迭 too late for regrets; 忙不迭 hasten to do sth.; 跑不迭 hurry to run2.(不停止) profusely; incessantly 短语和例子 称赞不迭 praise profusely; 叫苦不迭 complain incessantly; 感谢不迭 express one's heartfelt thanks to sb
Then you receive the file and have the shock of your life 接下来,你会收到这份稿件并后悔不迭。
2.
I seem to have received , with full force , the blow i had been trying to evade 我觉得我避之不迭的打击重重地落到我头上了。
3.
The minister well knew - subtle , but remorseless hypocrite that he was ! - the light in which his vague 牧师深知这一切他是一个多么难以捉摸又懊悔不迭的伪君子啊!
4.
St . john did not rebuke our vivacity ; but he escaped from it : he was seldom in the house ; his parish was large , the population scattered , and he found daily business in visiting the sick and poor in its different districts 圣.约翰对我们的说笑并无非议,但避之不迭。他很少在家,他的教区大,人口分散,访问不同地区的贫苦人家,便成了每天的例行公事。
5.
Had he been a handsome , heroic - looking young gentleman , i should not have dared to stand thus questioning him against his will , and offering my services unasked . i had hardly ever seen a handsome youth ; never in my life spoken to one . i had a theoretical reverence and homage for beauty , elegance , gallantry , fascination ; but had i met those qualities incarnate in masculine shape , i should have known instinctively that they neither had nor could have sympathy with anything in me , and should have shunned them as one would fire , lightning , or anything else that is bright but antipathetic 要是他是位漂亮笑俊的年轻绅士,我也许不会如此大胆地站着,违背他心愿提出问题,而且不等他开口就表示愿意帮忙,我几乎没有看到过一位漂亮的青年,平生也从未同一位漂亮青年说过话,我在理论上尊崇美丽高雅勇敢和魅力,但如果我见到这些品质体现有男性的躯体中,那我会本能地明白,这些东西没有,也不可能与我的品质共鸣那我也会像人们躲避火灾闪电或者别的虽然明亮却今人厌恶的东西一样,对它们避之不迭。