Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不要得寸进尺" in English

English translation for "不要得寸进尺"

clemmons: don't push your luck

Related Translations:
想对我得寸进尺:  will get you in my pants
不要讲话:  don't speak
不要妥协:  don't break
不要惊慌失措:  don’t lose your head
不要任其自流:  don't let things slide. oneself
不要插嘴:  please don’t cut in when someone is speaking
不要走:  tempo ver
不要离去:  amp;; can’t let gocant let godon't you go away
不要上当:  don't fall for it
请不要:  please do not lean on these barriers
Example Sentences:
1.Don ' t push your luck , fat cat
不要得寸进尺,肥猫
2.In a way , you are successful after so many difficulties . take it easy and don ' t push your luck
经历了这么多困难,在某种意义上,你是成功的。慢慢来,不要得寸进尺
3.Don ' t push your luck . get your overdue report done as soon as possible . your supervisor has been too nice to you , you know
不要得寸进尺,尽快完成你过期的报告。你的上司对你太好了。 )
Similar Words:
"不要当真" English translation, "不要导致我们的爱明天有甜点" English translation, "不要到…去" English translation, "不要到电影屏幕" English translation, "不要到那里去" English translation, "不要得意忘形" English translation, "不要等被爱了以后,才要去爱" English translation, "不要等被爱了以后才去爱" English translation, "不要等被爱之后,才去爱" English translation, "不要等别人受伤了,才来乞求原谅" English translation