| 1. | It would ill become you to praise yourself . 你自夸自赞是很不得体的。 |
| 2. | His remark was certainly out of order . 他的话极不得体。 |
| 3. | "dear friends" or "dear colleagues" seems out of place . “亲爱的朋友们”或“亲爱的同事们”似乎有点不得体。 |
| 4. | There was nothing indiscreet about accepting an invitation to dinner . 接受邀请去参加晚宴丝毫没有不得体的地方。 |
| 5. | "forgive me, dad, if my question seems unsuitable to you," he began . “爸爸,要是我问话问得不得体,就请您饶恕我。”他开始说。 |
| 6. | They wondered that he could be so tactless, and to make it worse dr. fleming had not heard what he said . 他们都纳闷,他说话怎么这么不得体。更糟的是,弗莱明博士没有听到他说什么。 |
| 7. | Smoking between courses simply isn ' t done 吃饭时在两道菜之间吸烟是不得体的 |
| 8. | Smoking between courses simply isn ' t done 吃饭时在两道菜之间吸烟是不得体的 |
| 9. | Lack of propriety or good taste ; impropriety 不得体,无礼礼节或品味的缺乏;不适宜 |
| 10. | Do you have any idea how offensive this is 你不觉得这么做很不得体吗? |