| 1. | Those instincts that in him were so close to the surface suddenly leaped to life . 他天生那股一触即发的欲望产生了。 |
| 2. | If japanese attack which seemed imminent is now postponed, this is largely due to fear of united states . 如果日本推迟了原来象是一触即发的进攻,这多半是出于畏惧美国。 |
| 3. | When he made the famous communication to the gun club, the captain's wrath passed all bounds . 他在大炮俱乐部作了那次有名的报告以后,船长的怒火简直达到一触即发的程度。 |
| 4. | The flame was feeding on an explosive mixture of intimacy and unfulfillment . 他们之间虽然已经十分亲昵,然而终究尚未如愿以偿,这两种心情混合在一起,到了一触即发的地步。 |
| 5. | " dublin city is currently like a tinderbox just waiting to explode . " ' "都柏林市现在就像个一触即发的火药箱 |
| 6. | While chopin was in austria , poland and russia faced off in the apparent beginnings of war 在波兰民族运动走向高潮,与沙俄的战争一触即发的时候,肖邦身在奥地利。 |
| 7. | Maj - gen wannatip said the conflict was burma ' s internal affair and thailand would maintain a non - partisan role 对于一触即发的冲突,马纳司表示,泰国军方不会介入,因为那是缅甸的内政。 |
| 8. | Our products have very strong practicability that it will be triggered at the broadband business of network companies of chinese cable tv 产品具有很强的实用性,将为中国有线电视网络公司宽带业务产生一触即发的效果。 |
| 9. | Finally some officers arrived and defused the explosive situation , and just a handful of the lives that went up in that particular bonfire were saved 最后,来了几个军官,才解决这场一触即发的险情,使一大群处在生死线上的人得救了。 |
| 10. | Finally some officers arrived and defused the explosive situation , and just a handful of the lives that went up in that particular bonfire were saved 最后,一群军官赶到了现场并缓和了那一触即发的紧张局势,而那些战犯的生命因此被挽救了。 |