| 1. | Against the uniform sheet of snow and the greyish winter sky the italian villa loomed up rather grimly . 衬着一色的皑皑白雪和冬季灰茫茫的天空,这意大利别墅狰狞地赫然耸立高处。 |
| 2. | You can realize the marine facies reflect by the mountains and buildings . 入住酒店可体会到建筑与山海相辉映,欣赏到海天一色的美景。 |
| 3. | The surrounding seascapes and the mazu culture add beauty and charm to the island 海天一色的滨海自然风光,浓郁的妈祖文化特色景观,均为湄洲岛增光添彩。 |
| 4. | The performing arts center would feature a spectacular viewofthe persian gulf and of abu dhabis skyline 表演艺术中心能看到迪拜附近美丽的海天一色的波斯湾大海。 |
| 5. | Sitting in mirs bay like two watchtowers , kang lau shek watches over the south china sea and has become a landmark of tung ping chau 屹立大鹏湾畔,形如碉楼的更楼石,前瞻海天一色的南中国海,是东平洲的地标。 |
| 6. | The breakfast - room was finished in oak ; the salon in mahogany , and the furnishings were of blue velvet ; the bedroom was in citronwood and green damask 餐厅里全是一色的橡木家具,客厅里是桃花心木家具和蓝天鹅绒窗帷,卧室里是香椽木和绿缎子。 |
| 7. | Its outline and construction style , which embody its own humanism feature and the perfect combination with natural surroundings , is just an excellent art and is an outstanding one among all galleries in china 青岛雕塑艺术馆除馆藏、展览雕塑作品,本身规划和建设所体现的人文元素和大自然海天一色的交融,本就是一件上乘的艺术品,在国内艺术场馆中堪称佳作。 |
| 8. | Reinforcing the community concept and enhancing the identity of cyberport , the arcade represents a superb convergence of nature and technology . its site is the nexus of mountain and the sea , and its building and ground plan are crafted in natural stone and materials 商场模仿社区环境设计的建筑空间,配以优质的天然石材用料,加上海天一色的自然景致,凝造出一份亲切感之馀,更缔造了一个消闲畅聚的不二之选。 |
| 9. | Reinforcing the community concept and enhancing the identity of cyberport , the arcade represents a superb convergence of nature and technology . its site is the nexus of mountain and the sea , and its building and ground plan are crafted in natural stone and materials 商场模仿社区环境设计的建筑空间,配以优质的天然石材用料,加上海天一色的自然景致,凝造出一份亲切感之馀,更缔造了一个消闲畅聚的不二之选。 |