Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "一着不慎,满盘皆输" in English

English translation for "一着不慎,满盘皆输"

A trip in one point would spoil all.A chain is no stronger than its weakest link.One careless move loses the whole game.One slip and the whole maneuver might be spoiled.One wrong move and the whole game could be lost.One wrong move may lose the whole game.

Related Translations:
不慎:  headless; careless
操作不慎:  careless manipulation
不慎泄密:  to be up to one's earsto spill the beans
不慎地:  immodestly
不慎的:  inadvertent
不慎重:  indiscretion
一着不慎:  all is not gold that glittersone good turn deserves another
考虑不慎重:  dally with
不慎重的:  indiscreet
一著不慎:  one false move may lose the game
Example Sentences:
1.One careless move may lead to the loss of the entire game
一着不慎,满盘皆输
2.One careless move loses the whole game
一着不慎,满盘皆输
Similar Words:
"一桌丰盛的菜" English translation, "一桌人" English translation, "一桌十人" English translation, "一着" English translation, "一着不慎" English translation, "一着不慎满盘皆输" English translation, "一着不慎全局皆输" English translation, "一着往前走" English translation, "一资" English translation, "一仔" English translation