Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "〔俚语〕拘谨的人。" in English

English translation for "〔俚语〕拘谨的人。"

bluenose

Related Translations:
拘谨:  overcautious; reserved 短语和例子他是个拘谨的人, 不爱多说话。 he is very reserved. he does not say much
拘谨地:  sparingly
拘谨的:  formalrestrained
拘谨的人:  square-toes
拘谨的刺客:  squemish assassin
过于拘谨的:  squeamish
小事拘谨大事混沌:  strain at gnat and swallow a camel
未受抑制的 拘谨的:  unrepressed restrained
他是个拘谨的人不爱多说话:  he is very reserved. he does not say much
俚语:  slang 短语和例子俚语往往很快风行起来又很快不再风行了。 slang often goes in and out of fashion quickly. “brass”是“money” 一词的俚语。 “brass” is slang for “money”
Similar Words:
"〔俚语〕角质边的眼镜。" English translation, "〔俚语〕叫人笑痛肚皮的笑话。" English translation, "〔俚语〕精神病医生。" English translation, "〔俚语〕精神病院,疯人院。" English translation, "〔俚语〕旧衣商。" English translation, "〔俚语〕巨型轰炸机。" English translation, "〔俚语〕空话,浮夸的文章。" English translation, "〔俚语〕拦路抢劫的歹徒。" English translation, "〔俚语〕老水手;绕越赤道的航海者。" English translation, "〔俚语〕淋浴室。" English translation