| 1. | Periodically , you will want to rebase your stream from the integration streams 你可能会阶段性地从集成流变基你的流。 |
| 2. | A baseline represents versions of elements that are used to start a stream or to rebase a stream 基线代表了用于开始一个流和变基一个流的元素版本。 |
| 3. | Can be used to mark the automatically created activity as completed in other words , force a one - step rebase 可以用于将自动创建的活动标记为已完成(换句话说,强制进行一步变基) 。 |
| 4. | As a cm manager , it is best that you provide recommended baselines against which developers can rebase their development streams 作为一个配置经理,你最好提供推荐基线,来让开发者能变基他们的开发流。 |
| 5. | You can use the rebase . exe utility to strip debug information from a pe - format executable and store it in a dbg file 可使用rebase . exe实用工具从pe格式的可执行文件中去除调试信息并将其存储在dbg文件中。 |
| 6. | In essence , the rebase command in clearcase does just that : it provides the activities and therefore changes that other team members have delivered into an integration stream 基本上,在clearcase变基命令只做如下工作:提供(并然后变更)其它团队成员已经提交到一个集成流上的活动。 |
| 7. | For example , if a dynamic package picks up its content from a particular view looking at baseline x ; once the view gets refreshed to bring in artifacts from baseline y i . e . rebase , then without creating a new package , the dynamic package picks the changed contents of the files it catalogues and deploys those files upon request 例如,如果动态包从一个特殊的试图查看基线x ;一旦视图从基线y (也就是变基)更新引入工件,没有创建新的包,动态包挑出文件内容的变更,并按要求配置文件。 |