| 1. | And gideon made an ephod with it and placed it in his city , in ophrah 27基甸以此制造了一个以弗得,设立在本城俄弗拉。 |
| 2. | And meonothai begot ophrah ; and seraiah begot joab the father of gerharashim , for they were craftsmen 14悯挪太生俄弗拉;西莱雅生革夏纳欣人之祖约押,他们都是匠人。 |
| 3. | And meonothai begat ophrah : and seraiah begat joab , the father of the valley of charashim ; for they were craftsmen 14悯挪太生俄弗拉。西莱雅生革夏纳欣人之祖约押。他们都是匠人。 |
| 4. | Meonothai became the father of ophrah , and seraiah became the father of joab the father of ge - harashim , for they were craftsmen 代上4 : 14悯挪太生俄弗拉西莱雅生革夏纳欣人之祖约押他们都是匠人。 |
| 5. | And gideon the son of joash died at a good old age , and he was buried in the tomb of joash his father in ophrah of the abiezrites 32约阿施的儿子基甸,享大寿数而死,葬在亚比以谢族的俄弗拉,在他父亲约阿施的坟墓里。 |
| 6. | And gideon the son of joash died at a ripe old age and was buried in the tomb of his father joash , in ophrah of the abiezrites 士8 : 32约阿施的儿子基甸、年纪老迈而死、葬在亚比以谢族的俄弗拉、在他父亲约阿施的坟墓里。 |
| 7. | And gideon the son of joash died in a good old age , and was buried in the sepulchre of joash his father , in ophrah of the abiezrites 32约阿施的儿子基甸,年纪老迈而死,葬在亚比以谢族的俄弗拉,在他父亲约阿施的坟墓里。 |
| 8. | Then gideon built an altar there to jehovah , and he called it jehovah - shalom . to this day it is still in ophrah of the abiezrites 24于是基甸在那里为耶和华筑了一座坛,起名叫耶和华沙龙。这坛到如今还在亚比以谢族的俄弗拉。 |
| 9. | Then gideon made an altar there to the lord , and gave it the name yahweh - shalom ; to this day it is in ophrah of the abiezrites 于是基甸在那里为耶和华筑了一座坛、起名叫耶和华沙龙就是耶和华赐平安的意思这坛在亚比以谢族的俄弗拉直到如今。 |
| 10. | And gideon , the son of joash , came to his end when he was very old , and his body was put in the resting - place of joash his father , in ophrah of the abiezrites 约阿施的儿子基甸、年纪老迈而死、葬在亚比以谢族的俄弗拉、在他父亲约阿施的坟墓里。 |