| 1. | Lamy says the doha round talks are currently at a very crucial stage 预计此次会谈将有助于发展中国家摆脱贫困。 |
| 2. | Mister lamy suspended the doha round after w . t . o . members could not reach agreement on two major issues : subsidies and market reform 在世贸成员无法就补贴金和市场改革两个重大议题达成一致后,拉米先生暂停了多哈回合。 |
| 3. | World trade organization chief pascal lamy is now in beijing to begin his four - day visit to china , during which he hopes to push forwards the doha round talks 世贸组织总干事帕斯卡尔.拉米现已到京开始了对中国为期四天的访问。 |
| 4. | For his part , eu commissioner lamy praised the measures china has taken since it joined the world trade organization one and a half years ago 吕福源说,中国希望稳定协调(的贸易)能够很快达成。但是,要保证发展中国家公正和合法的利益。 |
| 5. | Mr . lane ( lamy ) suspended the doha round after wto menbers could not reach an agreement on two major issues : subsities ( subsidies ) and market reforms 由于世贸组织主要成员国未能在政府出口补贴和市场准入方面的改革两大问题上达成一致,拉米中止了多哈回合会谈。 |
| 6. | The spokesman says wto director general pascal lamy visited china last year and has spoked highly of the country ' s constructive function for the world trade organization 发言人说世贸组织总干事去年访问中国的时候对中国在世贸组织中的建设性作用给予了高度评价。 |
| 7. | In his speech at the european chamber of commerce in shanghai entitled " the eu , china and trade - challenges and opportunities ahead " , commissioner lamy looked to the future development of sino - european trade relations while also celebrating past achievements 在上海中国欧盟商会,拉米先生发表了题为《欧盟中国贸易?机遇与挑战并存》的演讲,回顾了中欧双边贸易取得的成就,并且对中欧双边贸易关系的发展进行展望。 |
| 8. | Let ' s conclude the briefing of this copyright dispute case by quoting the remark made by the ec trade commissioner pascal lamy as saying , " ( the case and its result ) this is a good example of how we can manage our problems in a co - operative manner , while keeping in mind our international obligations and commitments 最后引用一下欧盟委员会贸易委员帕斯卡尔?拉米在欧盟方得胜后的一番话: (本案极其结果)是一个很好的榜样,展示了我们如何在牢记我们的国际义务和承诺的同时,以一种合作的方式处理我们的问题。 |