Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "joinder" in English

English translation for "joinder"

 
n.
1.连接;接合;汇合;联合。
2.【法律】联合诉讼;原告或被告的联合,共同诉讼;对另一方提出的争论之点的接受。
Example Sentences:
1.A theoretical research upon imaginative joinder of offenses
想像竞合犯的理论探究
2.It has formed its own theoratical system . on the non - essential joint and several liability , the case of indicting many debtors at the same time should introduce common - joinder
不真正连带债务中,债权人一并起诉数个债权人的情形应当适用普通共同诉讼方式进行合并审理。
3.Because traditional single action and joinder are not potent in resolving group dispute , so it is necessary to set up a special civil procedural mechanism for group dispute
通过揭示传统诉讼方式即一对一的诉讼方式和共同诉讼方式在解决群体纠纷方面的局限性,提出了为群体纠纷设置特别的诉讼机制的必要性。
4.Group dispute in this article means dispute which arises from same or similar fact ( s ) or action ( s ) and parties involving in such dispute is so many that they can ’ t be resolved in one joinder
本文所指的群体纠纷,是特指因相同或相似的事实或行为引起的,一方或双方人数众多以至于不可能合并进行共同诉讼的纠纷。
5.As to the similarity and difference between the implicated offense and inclusive offense , imaginative joinder offense , and integrated offense , theoretical study should be further conducted , and criminal law should be perfected
文章最后指出,牵连犯由于其存在的客观性,必须得到深入的研究与发展,这样才能更加完善我国的刑事立法。
6.The lawsuit in 3 old procedural law participates in a person : punishment accuses lawsuit participates in a person to include : party ( person of the injured party , private prosecution , person of guilty suspect , the accused , the accuser person of accessary and civil suit and the accused person ) participate in a person with other suit ( legal agent , lawsuit agent , paraclete , witness , appraiser and interpreter personnel ) ; civilian accuse lawsuit participates in a person to include : lawsuit joins a person [ party ( person of accuser , the accused , joinder , the 3rd person ) represent a person with lawsuit ] participate in a person with other suit ( personnel of produce the expected result of litigant agent , witness , appraiser , survey and interpreter personnel ) ; accuse lawsuit participates in a person to include all right : lawsuit joins a person ( party and litigant agent ) with personnel of personnel of produce the expected result of witness , appraiser , survey and interpreter .
三大诉讼法中的诉讼参与人:刑诉诉讼参与人包括:当事人(被害人、自诉人,犯罪嫌疑人、被告人,附带民事诉讼的原告人和被告人)和其他诉讼参与人(法定代理人、诉讼代理人、辩护人、证人、鉴定人和翻译人员) ;民诉诉讼参与人包括:诉讼参加人[当事人(原告、被告、共同诉讼人、第三人)和诉讼代表人]和其他诉讼参与人(诉讼代理人、证人、鉴定人、勘验人员和翻译人员) ;行诉诉讼参与人包括:诉讼参加人(当事人和诉讼代理人)和证人、鉴定人、勘验人员和翻译人员。
7.This part briefly presents mainstream viewpoint on such topic at the first place . then , it discusses author ’ s personal opinions point by point on several subjects , such as essence , status , types and outcome of overlapping of articles and differences between overlapping of articles and imaginative joinder of offenses
该部分首先介绍了我国关于法条竞合理论的通说,然后,依次分析了本文对于法条竞合的性质、地位、形态、处理原则、法条竞合与想象竞合的区别的见解。
8.Whoever forcibly seizes public or private money or property , if the amount is relatively large , shall be guilty of seizing , and shall be imaginative joinder of offences of negligently causing another serious injury or negligent homicide if at the same time he causes another serious injury or death and then shall be convicted and punished in accordance with the provisions for a heavier punishment
实施抢夺公私财物行为,构成抢夺罪,同时过失造成被害人重伤、死亡等后果的,是抢夺罪与过失致人重伤罪、过失致人死亡罪的想象竞合,择一重罪处罚。 “携带凶器抢夺”作为抢夺罪的从重情节来处罚是比较合理的,从目前立法状况下, “携带凶器抢夺”可以说是对抢劫罪胁迫行为不能包含的内容进行补充。
Similar Words:
"joinase" English translation, "joinba" English translation, "joincrotch" English translation, "joind-up" English translation, "joindate" English translation, "joinder in issue" English translation, "joinder in pleading" English translation, "joinder of actions" English translation, "joinder of charges" English translation, "joinder of defendants" English translation