O mountains of gilboa , let there be no dew or rain upon you , nor fields of heave offerings 21基利波的群山哪,愿你们那里不降甘露和雨水,也没有田地出产供物作举祭!
2.
And the philistines gathered themselves together , and came and pitched in shunem : and saul gathered all israel together , and they pitched in gilboa 4非利士人聚集,来到书念安营。扫罗聚集以色列众人在基利波安营。
3.
And the philistines gathered together , and they came and encamped in shunem ; and saul gathered all israel together , and they encamped in gilboa 4非利士人聚集,来到书念安营;扫罗将全以色列聚集起来,在基利波安营。
4.
And the young man said , i came by chance to mount gilboa , and i saw saul supporting himself on his spear ; and the war - carriages and horsemen overtook him 报信的少年人说、我偶然到基利波山、看见扫罗伏在自己枪上、有战车、马兵、紧紧的追他。
5.
They had stolen them from the public square of beth shean , where the philistines had hung them the day they killed saul at gilboa 原来非利士人从前在基利波山击杀扫罗那一天,就把他们二人的尸体挂在伯珊的广场上,基列雅比人却把他们偷了去。
6.
And it came to pass on the morrow , when the philistines came to strip the slain , that they found saul and his three sons fallen in mount gilboa 9就割下他的首级,剥了他的军装,打发人到(或作送到)非利士地的四境,报信与他们庙里的偶像和众民。
7.
[ bbe ] and the young man said , i came by chance to mount gilboa , and i saw saul supporting himself on his spear ; and the war - carriages and horsemen overtook him 报信的少年人说、我偶然到基利波山、看见扫罗伏在自己枪上、有战车、马兵、紧紧的追他。
8.
And it came to pass on the morrow , when the philistines came to strip the slain , that they found saul and his three sons fallen in mount gilboa 撒上31 : 9就割下他的首级、剥了他的军装、打发人到非利士地的四境、到或作送到报信与他们庙里的偶像、和众民。