Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "concordat" in English

English translation for "concordat"

 
n.
1.协定。
2.【宗史】(罗马教皇与各君主[政府]间的)宗教事务协约。
3.(宗派间的)协议。
adj.
-datory
Example Sentences:
1.In april 1990 , a supplement to the 1983 concordat was issued with the intention of improving the flow of prudential information between banking supervisors in different countries . in june 1992 certain of the principles of the concordat were reformulated as minimum standards
至少在开放型基金的情况下,主管机构在经过充分的实践之后,有可能会做出结论,使用具有强大权力的受托人而没有设有独立董事的契约性基金,将能够充分保障投资者的利益。
2.The writer recognizes that as well to should include the concordat the occasion , quanta that establish him also infringement not default the square ' s proper avail , non obstinate this fraction the avail and does not occupy the point , and deny their entity but the non possums , for example the corporeal have the minor faults , treaty about body breach of warranty the etc . ultimately is a treaty about the negligence responsibility is an infringement reliance avail , the writer recognize and should include the modern law of contract of proper avail , quanta to have the infringement
最后就是缔约过失责任是只侵犯了信赖利益吗,笔者认为应该包括固有利益,因为现代契约法有侵权法向合同法转移的情况,其根源就是侵犯的包括固有利益。再次是关于预期违约责任的一些问题,预期违约来源于英美法系,对于预期违约的概念国内有三种,笔者认为它的定义是在合同缔结之后至合同履行期到来之前产生的履约危险加以救济的法律制度。
3.This article is main the range , treaty about of the concordat responsibility negligence responsibility , see to default the responsibility with the returning of concordat the principle make some to study , quanta these subjects all have some arguments , text with a view to pass the search in the academic world and everybody among them of concerning subject company ' s
这篇文章主要就合同责任的范围,缔约过失责任,预期违约责任和合同的归责原则作一些探讨,因为这些问题在学术界都有一些争论,本文拟通过研究与大家就其中的有关问题商榷一番。首先是合同责任的范围,很多学者认为是仅仅指违约责任。
4.For the treaty about the responsibility ' s quality , have four kind doctrine , is a deflect to say respectively , and the act of law say , and the direct provision of law say that say with honest repute , and the writer more incline toward the honest repute to say , quanta this is the treaty about negligence responsibility this a special stage solicit of , the parties steer the activity relating to civil law the hour to must have the heart of bona fides the status , other doctrine all some lead long strong , treaty about of occasion , traditional standpoint it is an acknowledge concordat that negligence responsibility establish does not establish , void or reversed occasion
对于缔约责任的性质,有四种学说,分别是侵权行为说,法律行为说,法律直接规定说和诚实信用说,笔者更倾向于诚实信用说,因为这是缔约过失责任这一特殊阶段要求的,当事人进行民事活动时必须具备诚实善良的内心状态,其他学说都有些牵强。对于缔约过失责任成立的场合,传统的观点是只承认合同不成立、无效或被撤销的场合。笔者认为也应包括合同成立的场合,因为他同时也侵犯了非违约方的固有利益,虽然这部分利益不占重点,但我们不能否认她们的存在,比如标的物有瑕疵,缔约人违反保证等。
Similar Words:
"concordantinjection" English translation, "concordantintrusion" English translation, "concordantintrusives" English translation, "concordantly" English translation, "concordant(longitudinal)coast" English translation, "concordatentente" English translation, "concordati" English translation, "concorde" English translation, "concorde agreement" English translation, "concorde aircraft" English translation