| 1. | Chavel was filled with a huge and shameful joy 查维尔心中充满了巨大而又令他感到羞耻的快乐。 |
| 2. | “ you ' d better choose someone else , ” chavel said . “ i am not married “你最好找别人吧! ”查维尔说, “我还没结婚呢。 ” |
| 3. | Chavel said , “ the quickest way would be to draw marked papers out of a shoe . . 查维尔答道: “最快的办法就是从一只鞋里抽出画有记号的纸条。 ” |
| 4. | Again a dull disquiet ? ii couldn ' t yet be described as a fear ? exended its empire over chavel ' s chest 查维尔胸中有一种隐隐约约的不安? ?还不是恐惧,像是一种压抑感。 |
| 5. | “ z first , ” chavel said . his feeling of security was shaken . he wanted a drink badly . he picked at a dry piece of skin on his lip “从z开始抽。 ”查维尔说道。他的安全感开始动摇了。他急切想喝点什么,用手指从嘴唇上撕下一小块干皮。 |
| 6. | “ no , ” chavel said , “ no . ” he threw the slip upon the ground and cried , “ i never consented to the draw . you can ' t make me die for the rest of you . . “不,不。 ”查维尔把纸条扔到地上,开始大叫: “我从来就没有同意,你们不能让我替别人去死。 ” |
| 7. | Chavel wondered for a moment what syllable had been acted ? “ night , ” “ girl , ” “ aside , ” or perhaps “ thirty , ” but it was of course the whole word ? “ hostage 查维尔忽然很想知道他打的手势是什么字。要他们猜的是不是“夜间” , “姑娘” , “旁边”或“ 30 ” 。不,不是。谜底肯定是“人质” 。 |
| 8. | “ listen , ” chavel implored them . he held out the slip of paper and they all watched him with compassionate curiosity . “ i ' ll give a hundred thousand francs to anyone who ' ll take this “听我说, ”查维尔一边哀求,一边举起那张纸条。大家既惊奇又好奇地看着他。 “谁接受这张纸条,我就给他10万法郎。 ” |