| 1. | Mr. carson got in for chester . 卡森先生当选为切斯特选区议员。 |
| 2. | "that's the notion you've got," said carson . “你们全都存着这种念头,”卡逊先生说。 |
| 3. | When mr. carson left the house he was dizzy with agitation . 卡逊先生走出门去,紧张得头昏眼花。 |
| 4. | Mr. carson stood at one of the breathing-places of life . 卡逊先生的人生在这里来到了一个转折点。 |
| 5. | You have seen young mr. carson since your rejection of the prisoner . 你回绝了被告以后,依然见到过卡逊先生的,是不是? |
| 6. | She had come, desirous to know the extent of mary's grief for mr. carson . 她来到这里以前,原想要知道玛丽对卡尔逊到底悲痛到怎样的程度。 |
| 7. | Mr. carson had strung up his frame to an attitude of upright attention while jem was speaking . 卡逊先生挺直了身子,全神贯注地注意杰姆讲话。 |
| 8. | The nurse, powerful woman, had seized the boy, just as mr. carson came up . 那保姆气力很大,她早把那个男孩子抓住了,那时候卡逊正巧走上前来。 |
| 9. | Carson opened his eyes and found himself lying on sand, looking upward into a flickering blue dimness . 卡森挣开眼睛,只见自己躺在沙上,仰望着隐约的蓝色苍茫。 |
| 10. | Carson opened his eyes and found himself lying on sand, looking upward into a flickering blue dimness . 卡森睁开眼睛,只见自己躺在沙子上,仰望着隐约的蓝色苍茫。 |