| 1. | Then he went down from judaea to caesarea for a time 后来希律离开犹太、下该撒利亚去、住在那里。 |
| 2. | Some time later jesus christ was in a region called caesarea philippi 他们问这问题时,心中畏惧。 |
| 3. | And he went down from judaea to caesarea , and there abode 后来希律离开犹太,下凯撒利亚去,住在那里。 |
| 4. | And he went down from judea to caesarea and spent time there 后来希律离开犹太,下该撒利亚去,住在那里。 |
| 5. | Then he went down from judea to caesarea and was spending time there 后来希律离开犹太、下该撒利亚去、住在那里。 |
| 6. | And when the brothers had knowledge of it , they took him to caesarea and sent him to tarsus 弟兄们知道了就送他下该撒利亚、打发他往大数去。 |
| 7. | Festus answered , " paul is being held at caesarea , and i myself am going there soon 4非斯都却回答说、保罗押在该撒利亚、我自己快要往那里去。 |
| 8. | When the brothers learned of this , they took him down to caesarea and sent him off to tarsus 30弟兄们知道了就送他下该撒利亚、打发他往大数去。 |
| 9. | Which when the brethren knew , they brought him down to caesarea , and sent him forth to tarsus 30弟兄们知道了,就送他下凯撒利亚,打发他往大数去。 |
| 10. | And they , when they came to caesarea , gave the letter to the ruler , and took paul before him 马兵来到该撒利亚、把文书呈给巡抚、便叫保罗站在他面前。 |