| 1. | Boaz negro did not rebuild his house . 鲍兹尼格罗一直没有重新修建他的房屋。 |
| 2. | Boaz asked the foreman of his harvesters , " whose young woman is that ? 5波阿斯问监管收割的仆人说,那是谁家的女子。 |
| 3. | Therefore the kinsman said unto boaz , buy it for thee . so he drew off his shoe 8那人对波阿斯说,你自己买吧。于是将鞋脱下来了。 |
| 4. | So when the kinsman said to boaz , buy it for yourself , he drew off his sandal 8那亲人对波阿斯说,你自己买罢;于是将鞋脱下来了。 |
| 5. | So the near relation said to boaz , take it for yourself . and he took off his shoe 那人对波阿斯说、你自己买罢、于是将鞋脱下来了。 |
| 6. | And boaz said to his young man who was set over the reapers , whose young woman is that 5波阿斯对监管收割之人的仆人说,那是谁家的女子? |
| 7. | [ bbe ] so the near relation said to boaz , take it for yourself . and he took off his shoe 那人对波阿斯说、你自己买罢、于是将鞋脱下来了。 |
| 8. | So the closest relative said to boaz , " buy it for yourself . " and he removed his sandal 得4 : 8那人对波阿斯说、你自己买罢、于是将鞋脱下来了。 |
| 9. | So the kinsman - redeemer said to boaz , ' buy it yourself . ' and he removed his sandal 8 [和合]那人对波阿斯说: “你自己买吧! ”于是将鞋脱下来了。 |
| 10. | Then boaz said to his servant who was in charge of the reapers , " whose young woman is this ? 得2 : 5波阿斯问监管收割的仆人说、那是谁家的女子。 |