Although bligh preceded charles darwin by nearly a century , the ship commander comes closest to capturing the ultimate cause : “ i can only conjecture that they have idealy assured themselves of a more happy life among the otaheitians than they could possibly have in england , which joined to some female connections has most likely been the leading cause of the whole business 虽然卜莱的年代比达尔文早了100年,这位船长却相当贴切地描绘出远因:我只能推测,他们相信自己与大溪地人的生活,可能会比在英国要快乐,其中与女性之间的缔结关系可能是最主要的因素。
2.
After 10 months at sea , bligh was not surprised by the reaction to the natives : “ the women are handsome . . . and have sufficient delicacy to make them admired and beloved ? the chiefs have taken such a liking to our people that they have rather encouraged their stay among them than otherwise , and even made promises of large possessions 在海上航行10个月之后,对于船员对当地住民的反应,卜莱并不感到惊讶:这些女人十分漂亮… …其标致足以令人倾心酋长们也喜欢我们的人民,鼓励他们留下来一起生活,甚至许诺大笔财产。
3.
The actor became typed in intense , neurotic roles for the next several years : in films he portrayed the obsessed father of a girl whose soul has been transferred into the body of another child in audrey rose 1976 , an off - the - wall ventriloquist in magic 1978 , and the much - maligned captain bligh opposite mel gibson s fletcher christian in bounty 1982 1992年,安东尼霍普金斯以其在沉默的羔羊the silence of the lambs 1991一片中的杰出表现获得了第64届奥斯卡最佳男主角奖的殊荣。他是奥斯卡历史上第三位获此荣誉的英国演员。