E pack : it was used tank car and inner barque transit E包装:装于槽车槽船内运输。
2.
The head of the police , who had driven out that morning by count rastoptchins command to set fire to the barques in the river , and had received for that commission a large sum of money , at that moment in his pocket , ordered his coachman to stop on seeing a crowd bearing down upon him 局长这天上午奉伯爵之命去烧毁货船,执行任务时捞到了一大笔钱,这笔钱正揣在他口袋里,看到朝他走来的人群,叫车夫停车。
3.
The foreigners had been put on a barque sailing to nizhny , and rastoptchin had said to them : keep yourselves to yourselves , get into the barque , and take care it does not become the barque of charon to you . people talked too of all the government offices having been removed from moscow , and added shinshins joke , that for that alone moscow ought to be grateful to napoleon Barque et nen faites pas une barque de charon ”人们讲起所有的机关都迁出了莫斯科时,立刻提起串串的玩笑,说是因为这一点莫斯科应当感谢拿破仑。人们谈到马莫诺夫要为他的兵团准备八十万卢布的花销,别祖霍夫为他的士兵破费得更多。
4.
Then following the clew that , in the hands of the abb faria , had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities , he thought that the cardinal spada , anxious not to be watched , had entered the creek , concealed his little barque , followed the line marked by the notches in the rock , and at the end of it had buried his treasure . it was this idea that had brought dant 唐太斯根据法里亚神甫嘱咐他的方法认真推敲手中的线索,他想,红衣主教斯帕达,为了不让别人发现他的行动,曾到过这个小湾,把他的小帆船藏在里面,然后从山峡中循着留记号的这条小径走,在小径尽头的大岩石处埋下了他的宝藏。
5.
So then after that they drifted on to the wreck of daunt s rock , wreck of that illfated norwegian barque - nobody could think of her name for the moment till the jarvey who had really quite a look of henry campbell remembered it , palme , on booterstown strand , that was the talk of the town that year albert william quill wrote a fine piece of original verse of distinctive merit on the topic for the irish times breakers running over her and crowds and crowds on the shore in commotion petrified with horror 那个长得确实像亨利坎贝尔的水手终于想起来了,船名“凡尔默”号,是在布特尔斯汤岸滩触的礁,成了当年全城人的话题-艾伯特威廉奎尔还以此为题替爱尔兰时报写了一首富于独创性的极出色的佳作。碎浪花冲刷着船身,成群的人们聚在海岸上,一片混乱,一个个吓得呆立在那里。
6.
An elderly female , no more young , left the building of the courts of chancery , king s bench , exchequer and common pleas , having heard in the lord chancellor s court the case in lunacy of potterton , in the admiralty division the summons , exparte motion , of the owners of the lady cairns versus the owners of the barque mona , in the court of appeal reservation of judgment in the case of harvey versus the ocean accident and guarantee corporation 一位上了岁数不再年轻的妇女正从大法院高等法院税务法庭和高级民事法院共用的大厦里踱了出来。她刚在大法官主持的法庭里旁听了波特顿神经错乱案;在海事法庭上聆听了“凯恩斯夫人号”船主们对“莫纳号”三桅帆船船主们一案的申诉以及当事者一方的辩解;在上诉法庭,倾听了法庭所做关于暂缓审判哈维与海洋事故保险公司一案的决定。