| 1. | The elimination of head - to - head competition between two leading firms may result in unilateral anticompetitive effects 消除两家处于市场中领导地位的公司间势均力敌的竞争可能导致单方面的反竞争效应。 |
| 2. | It was opposed by the wireless industry , which said there has never been any evidence that the open process invited anticompetitive behavior 公告引起了无线公司们的强烈反对,他们说这样做没有证据显示公开竞拍采取了某些反竞争措施。 |
| 3. | Restrictions on non - price advertising also may be illegal if the evidence shows the restrictions have anticompetitive effects and lack reasonable business justification 对非价格广告的限制亦有可能是非法的,只要有证据表明这种限制有反竞争性的影响同时又没有正当的商事抗辩理由。 |
| 4. | Restrictions on non - price advertising also may be illegal if the evidence shows the restrictions have anticompetitive effects and lack reasonable business justification 对非报价价格广告的限制亦有怀疑也许能够是非法的,只要有证据标明这种限制有反竞争性的引导影响同时又没有正当的商事抗辩原因。 |
| 5. | The doj ' s inquiry into possibly anticompetitive behaviour , reported in the wall street journal , is informal at this stage , and lawyers say proving collusion in club transactions is likely to be difficult 《华尔街日报》所报道的司法部对可能存在的反竞争行为的调查,现在还是非正式的,而据律师称,要证明集团交易中的串通行为是很难的。 |
| 6. | The reason for the second condition is that firms are less likely to raise prices to anticompetitive levels if it is fairly easy for new competitors to enter the market and drive prices down 第二个条件的原因是:倘若一家新的公司可以平等地且很容易地进入市场,从而使价格降低,那么市场上原有的公司将价格提高到一个限制竞争的水平的可能性就很小。 |
| 7. | As a matter of fact , there are always queries if anticompetitive practices such as monopoly and abuse of market position did exist in industries which have great impact on our daily living including the retailing industry 而事实上,社会上亦存在不少声音,质疑一些与民生息息相关的行业如零售业,在经营手法上,很可能出现垄断、以大欺少等有碍公平竞争的情况。 |
| 8. | The antidumping law and competition law have certain links and also conflicts on the target of protection , the scope of regulation , and so on . antidumping law has strong anticompetitive effects . that ’ s why it must be reformed 反倾销法与竞争法有一定的关联,但是反倾销法与竞争法在保护对象、调整范围等方面存在冲突,反倾销法具有较强的反竞争效应,必须对其进行改革。 |
| 9. | The union is simply unwilling to acknowledge that if it wants to be a global power , it must play by global rules , and not try to force the world to bend to the results of self - serving anticompetitive horse - trading in brussels 欧盟不愿承认,如果它想成为全球性力量,那么它必须按照全球性规则行事,不要企图迫使世界屈从于在布鲁塞尔通过自私自利的、反竞争的不公平交易达成的结果。 |