Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "难解难分" in English

English translation for "难解难分"

[ nánjiěnánfēn ] 
1.(双方相持不下) be inextricably involved (in a dispute); be locked together (in a struggle); neither would give in; neither can get the upper hand 短语和例子
2.(关系密切)be sentimentally attached to each other;cannot bear to part with each other:把他们结合起来的力量越来越强, 这就使得他们难解难分了。 what unites them is becoming stronger and stronger and is making them wellnigh inseparable


Related Translations:
两军厮杀难解难分:  cannot bear to part with each other
Example Sentences:
1.The two opposing armies are locked in battle .
两军厮杀,难解难分
2.Hollingsworth quickly becomes the centre of an uneasy sexual triangle .
霍宁沃思很快成了难解难分的男女三角关系的中心。
3.He was more than the usual number of obscure pains and aches, which he worries about a great deal .
他具有超乎寻常和难解难分的烦恼和痛苦,这给他带来大量的苦恼。
4.Dark comedy refers rather to the tragicomic form in which laughter and despair are inextricably mingled .
黑色喜剧一词更确切地说是把笑声和绝望难解难分地结合在一起的那种悲喜剧形式。
5.Be locked in a fight
打得难解难分
6.A bachelor get tangle up with a lot a woman in order to avoid get tied up to one
独身汉为了避免受到一个女人的束缚,而跟一大堆女人搞得难解难分
7.Some boys were engaged in a ding - dong battle on the playground surrounded by a circle of gaping class - mates
一些男孩在操场上打斗得难解难分,围观的同学看得目瞪口呆,十分惊讶。
8.Some boys were engaged in a ding - dong battle on the playground surrounded by a circle of gaping class - mates
一些男孩在操场上打斗得难解难分,围观的同学看得目瞪口呆,十分惊讶。
9.Yangzhou endured many upheavals during the more than 800 years from the song and yuan to the ming dynasty . nevertheless , its charm and beauty has never been damaged by the ravages of war and political chaos
晚唐以后,直到宋元明,扬州由繁盛跌入起起伏伏的800年,是盛极而衰,还是时不我予,这其中的缘故难解难分
Similar Words:
"难解掉;难消灭" English translation, "难解决的" English translation, "难解决的问题" English translation, "难解决的问题, 争论不休的问题" English translation, "难解谜题石塔" English translation, "难解性" English translation, "难解之谜" English translation, "难浸注的" English translation, "难经" English translation, "难经本义" English translation