English translation for "缔约能力"
|
- capacity to conclude treaties
contractual capacity
Related Translations:
缔约: conclude a treaty; sign a treaty 短语和例子缔约各方 each of the contracting parties; 缔约双方 both contracting parties; 缔约国 signatory (state) to a treaty; party to a treaty; (high) contracting party; 缔 缔约方: constructing partieshigh contracting partieshigh contracting partyhighcontractingpartystate parties 缔约承诺: pactum de contrahendo 缔约各方: contracting partyeach of the contracting parties 缔约官员: contracting officer 缔约双方: both contracting partiescontracting parties 缔约会议: treaty-making sessions 无权缔约: treaty-making incapacity 缔约权: power of contracting a treatytreaty-making power
- Example Sentences:
| 1. | Legality of object 合同当事人的缔约能力 | | 2. | Capacity - to - contract issues generally involve minors , mental incompetents , intoxicated persons and drug addicts 缔约能力问题通常包括未成年人,精神不健全人,醉酒者及药瘾者。 | | 3. | A party lacks capacity to contract if he is incapable of a full understanding of his rights and the nature , purpose and legal effects of the contract 如果一个当事人没有能力充分理解他的权利及合同的性质、目的和法律后果,他就是缺乏缔约能力的。 | | 4. | At the same time , because of the impulse of interest , the party providing the standard clauses often constitutes some impartial standard clauses , which probably infringes the legal rights and benefits of the other party , by right of its advantage in economy and the ability of concluding contract 但同时,格式条款提供方在利益的驱使下,凭借其在经济和缔约能力方面的优势地位,往往制定一些不公正格式条款侵害合同相对人的合法权益。 | | 5. | In view of this situations , the auther gives five rules on strengthening to prevent the crimes of contract fraud . the first is to emprove the abilities of the marketplace subject on establishing contract , preventing fraud , enhancing to prevent oneself . the second is to do best in opening the messages about the marketplace subject 针对这些问题作者提出了五个方面加强预防合同诈骗犯罪行为的措施:一是提高市场主体的缔约能力、防诈骗能力,加强自我防范;二是做好市场主体有关信息的公开:三是提高刑罚的确定性和及时性,加大对合同诈骗犯罪的打击力度;四是提高商业道德,重建市场信用;五是增进国际间的司法交流与合作,惩治和预防跨国合同诈骗犯罪。 | | 6. | In this chapter the following issues are observed : the validity of data telegram text and electronic signature , the capacity needed to sign an arbitration agreement on internet , the capacity of electronic agent , electronic mistake , and the validity of arbitration clauses enclosed in electronic form contract 第二章为电子仲裁协议的效力,主要探讨了数据电文和电子签名的效力、网络环境下当事人的行为能力、电子代理人的缔约能力、电子错误、电子格式合同中仲裁条款的效力。 | | 7. | As the special principal party of the e - contract , the legal status of isp is similar to the function of the post office in traditional contracting . during contract making process , the automatic electronic business system is named as electronic agent . it is substantially different from the traditional agent 在电子合同订立过程中,促成合同达成的自动化的电子交易系统通常被称作电子代理人,与普通的代理存在着本质的区别,由于不具备法律上的人格,其相应的缔约能力受到了质疑。 |
- Similar Words:
- "缔约国家" English translation, "缔约国政府" English translation, "缔约过失" English translation, "缔约会议" English translation, "缔约目的, 意向书" English translation, "缔约权" English translation, "缔约双方" English translation, "缔造" English translation, "缔造和平" English translation, "缔造和平的人是有福的" English translation
|
|
|