Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "把最谦虚的人也能吹捧得趾高气扬的恭维" in English

English translation for "把最谦虚的人也能吹捧得趾高气扬的恭维"

flattery that would inflate the most modest person's ego

Related Translations:
趾高气扬的:  high and mighty
莫趾高气扬:  don’t speak ill of others behind their backs
吹捧:  (吹嘘捧场) flatter; laud to the skies; lavish praise on; crack up; extol 短语和例子把某人吹捧得上了天 extol sb. to the skies; 互相吹捧 flatter each other; 当面吹捧某人 lavish praise (on) sb. to one's face; 狂热地吹捧他 ext
极力吹捧:  laud sb. to the skies
大肆吹捧:  extol the sky
肉麻吹捧:  use words (of praise) that give one the creeps; fulsome praise
互相吹捧:  flatter each otherlog-roll
吹捧某人:  crack sb up
吹捧者:  blurbist
当面吹捧:  flatter someone to his face
Similar Words:
"把最后一招都用完了" English translation, "把最后一支舞留给我" English translation, "把最后一支舞留给我吧!" English translation, "把最后一只舞蹈给我" English translation, "把最近的情形告诉我" English translation, "把罪犯缉拿归案" English translation, "把罪犯扣起来" English translation, "把左右的土地全买进" English translation, "把做得极好" English translation, "把做对" English translation