在法律许可范围内 meaning in English
within the limits permitted by law
Examples
- Because the program is licensed free of charge , there is no warranty for the program , to the extent permitted by applicable law
由于本程序是无偿授权,因此在法律许可范围内,本授权对本程序并不负担保责任。 - Because the program is licensed free of charge , there is no warranty for the program , to the extent permitted by applicable law
由于本程式系无偿授权,因此在法律许可范围内,本授权对本程式并不负担保责任。 - Acquisition of a listing company prefers to such a process : in order to acquire or hold the control of a listing company , the acquirer , a person or a corporation , buys enough equity securities ( public or private ) of the target company through tender offers or through agreements with some shareholders under the permission of law . in china , the legitimate forms of acquisition can be through tender offers or through private agreements
上市公司收购是指收购人(包括自然人与法人)为了获得对目标公司(上市公司)的控制权,通过向目标公司全体有表决权股东发出公开收购(买入)要约的方式,或在法律许可范围内与部分有表决权股东签订收购(买入)协议的方式,一般以高于市价的代价,获取足够的该公司发行在外的有表决权股票(含可上市流通与不可上市流通)的行为,其在我国的法定形式包括要约收购与协议收购两种。 - If we deny an application for our services or end a customer s relationship with us , to the extent permitted by applicable laws , we provide an explanation , if requested . we state the reasons for our action and the information upon which our decision was based , except where there are legal reasons not to do so , for example where there is suspicion of criminal activity
美国运通有权拒绝提供服务或终止与客户之关系,如客户要求解释,在法律许可范围内提供说明此行动的主要原因及有关决定之理据,除非因法律原因所禁止,如涉嫌刑事罪行。