| 1. | The Republicans took advantage of the night to deploy. Les Républicains profitèrent alors de la nuit pour se déployer. |
| 2. | They were thus able to visit the areas worst hit. ils ont donc pu se déployer dans les zones les plus affectées. |
| 3. | IV Corps assignment was to extend to Beyazit. La mission du 4e corps d'armée était de se déployer jusqu'à Beyazit. |
| 4. | The Tripartite Act allowed the German Army to be deployed in Hungary's territory. L’Acte Tripartite autorisait l’Armée Allemande de se déployer dans le territoire Hongrois. |
| 5. | Sarenza developed in France before expanding throughout Europe starting in 2009. La société s’est développée en France avant de se déployer en Europe à partir de 2009. |
| 6. | Are we going to watch continual attacks being made against the lomé system without reacting? allons-nous laisser sans réagir se déployer les offensives successives contre le système de lomé? |
| 7. | These two divisions had time to deploy on a ridge to the southeast of Birmingham. Les deux divisions parvinrent à se déployer sur une crête au sud-est de Birmingham. |
| 8. | The first element to deploy was 2d Battalion, 27th Infantry Regiment ("Wolfhounds"). Le premier élément à se déployer était le 2e bataillon, du 27e régiment d’infanterie (« Wolfhounds »). |
| 9. | A contingent of reserves was kept at the rear, ready to deploy at Edward's call. Un contingent de réserve est placé à l'arrière, prêt à se déployer sur l'ordre d'Édouard. |
| 10. | The 3d Brigade, 25th Infantry Division began deploying to Afghanistan in March 2004. La 3e brigade de la 25e Division d’infanterie a commencé à se déployer en Afghanistan en mars 2004. |